Chwilio Deddfwriaeth

The Mandatory Travel Concessions (Reimbursement Arrangements) (Wales) Regulations 2001

Pa Fersiwn

 Help about what version

Dewisiadau Agor

 Help about opening options

Status:

This is the original version (as it was originally made). This item of legislation is currently only available in its original format.

Part IGENERAL

Citation commencement and application

1.—(1) These Regulations may be cited as the Mandatory Travel Concessions (Reimbursement Arrangements) (Wales) Regulations 2001 and come into force on 30 November 2001.

(2) These Regulations apply to Wales.

Interpretation

2.—(1) In these Regulations—

  • “applicant” (“ceisydd”) means a person making an application to which regulations 21 to 32 apply;

  • “authority” (“awdurdod”) means a travel concession authority as construed in accordance with section 146 of the Act;

  • “basic operating costs” (“costau gweithredu safonol”) means the costs which the operator would incur in providing a service if the concessions were not provided on that service;

  • “eligible services” (“gwasanaethau cymwys”) is to be construed in accordance with section 146 of the Act;

  • “fares value” (“gwerth tocynnau teithio”), in relation to journeys, means the aggregate amount of the fares which would have been paid if concessions had not been provided;

  • “mandatory travel concessions” (“consesiynau teithio gorfodol”) means travel concessions provided or to be provided under section 145(1) of the Act;

  • “operator” (“gweithredydd”) means an operator who provides mandatory travel concessions and includes any person who is prospectively such an operator;

  • “payment day” (“diwrnod talu”) means any day on which a reimbursement payment is due to be made;

  • “payment period”(“cyfnod talu”) means the period to which a reimbursement payment relates;

  • “reimbursement arrangements” (“trefniadau ad-dalu”) includes the conditions of entitlement of operators to, and the method of determination and manner of payment of, reimbursement under section 149(1) of the Act in respect of mandatory travel concessions;

  • “reimbursement payment” (“taliad ad-daliad”) means any payment falling to be made in accordance with section 149(1) of the Act;

  • “standard method” (“dull safonol”) means the method for calculating the amount of reimbursement payments due to operators providing mandatory travel concessions adopted by an authority in accordance with regulation 6(1);

(2) References in these Regulations to the date on which a notice is given are, in relation to notices sent by post, references to the date on which the notice is, in accordance with regulation 22(2), deemed to be received at the address to which it is sent.

(3) Any reference in these Regulations to a numbered regulation or Schedule is a reference to the regulation or Schedule bearing that number in these Regulations except where otherwise expressly provided.

(4) Any reference in these Regulations to estimates or calculations made by an authority in relation to reimbursement payments is a reference to estimates or calculations made by the best practical method available to the authority.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg:Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Access essential accompanying documents and information for this legislation item from this tab. Dependent on the legislation item being viewed this may include:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill