Chwilio Deddfwriaeth

The Vegetable Seeds (Amendment) (Wales) Regulations 2001

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Regulation 3 (Interpretation)

3.—(1) In regulation 3(1) —

(a)in the appropriate place, insert the following definitions —

  • “genetically modified” has the same meaning as for the purposes of Council Directive 90/220/EEC(1) on the deliberate release into the environment of genetically modified organisms;;

“the National Assembly” means the National Assembly for Wales;; and

“third country” means a country listed in the Annex to Council Decision 95/514/EC(2);.

(b)omit the definition of “marketing” and the reference to the construction of the related expressions “market” and “marketed”; and

(c)for the definition of “official examination” substitute —

  • “official examination” means —

    (a)

    in relation to seed produced in the United Kingdom, an examination or a test carried out by or on behalf of the National Assembly, the Minister of Agriculture, Fisheries and Food, the Secretary of State, the Scottish Ministers or the (Northern Ireland) Department of Agriculture and Rural Development; or

    (b)

    in relation to seed produced elsewhere, an examination or a test approved by the National Assembly;.

(2) After paragraph (3) of regulation 3 insert —

(3A) For the purposes of these Regulations, seeds —

(a)produced and packaged in a Member State other than the United Kingdom;

(b)accompanied by a document issued by a competent authority concerned with the certification of vegetable seeds in that Member State containing information specified at paragraph C(b) of Part I of Schedule 6; and

(c)in respect of which an application has been made for a breeder’s confirmation under these Regulations,

shall be deemed to be seeds produced from seeds issued with a breeder’s confirmation.

(3B) For the purposes of these Regulations, seeds —

(a)produced and packaged in a Member State other than the United Kingdom;

(b)accompanied by a document issued by a competent authority concerned with the certification of vegetable seeds in that Member State containing information specified (in respect of packages of seed not finally certified) at paragraph C(b) of Part I of Schedule 6; and

(c)in respect of which an application has been made for an official certificate under these Regulations,

shall be deemed to be seeds produced from seeds issued with such a breeder’s confirmation or an official certificate.

(3C) For the purposes of these Regulations, seeds —

(a)produced and packaged in a Member State other than the United Kingdom;

(b)labelled in accordance with the requirements of regulation 9; and

(c)in the case of a small package of seeds, sealed in accordance with the requirements of regulation 8(3), or, in the case of seeds other than a small package of seeds, sealed by a competent authority concerned with the certification of vegetable seeds in that Member State,

shall be deemed to fall within the meaning of the appropriate category of seeds set out in paragraph (3) above.

(3) After paragraph (4) of regulation 3, add —

(5) In these Regulations “marketing” means —

(a)selling, holding with a view to sale and offering for sale; and

(b)any disposal, supply or transfer for the purpose of commercial exploitation of seed to third parties,

whether or not for consideration; and “market” and “marketed” shall be construed accordingly.

(6) Trade in seed not aimed at commercial exploitation of the variety, such as the following operations —

(a)the supply of seed to official testing and inspection bodies; or

(b)the supply of seed to any person for the purpose of processing or packaging the seed provided he does not acquire title to the seed supplied,

shall not be treated as marketing of seed of that variety..

(1)

OJ No. L117, 8.5.90, p.15; as last amended by Commission Decision 98/294/EC, OJ No. L131, 5.5.98, p.33.

(2)

OJ No. L296, 8.12.95, p.34.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill