Chwilio Deddfwriaeth

The Consumer Protection (Enforcement) (Amendment etc.) (EU Exit) Regulations 2019

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Amendment of the Enterprise Act 2002

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

3.—(1) The 2002 Act is amended as follows.

(2) In section 210 (consumers)—

(a)in subsection (6)—

(i)for “Community infringement” substitute “Schedule 13 infringement”;

(ii)for paragraphs (a) and (b) substitute “the listed enactment concerned”;

(b)after subsection (6) insert—

(6A) An enactment is a listed enactment if it is specified in Schedule 13 or to the extent that it is so specified.

(6B) References to an enactment include—

(a)references to subordinate legislation (within the meaning of the Interpretation Act 1978(1));

(b)for the purposes of paragraph 6 of Schedule 13, references to a rule of law in Scotland;

(c)for the purposes of paragraph 16 of Schedule 13, references to rules forming part of the law of any part of the United Kingdom made other than under an Act.;

(c)omit subsections (7) and (7A).

(3) For section 212 (Community infringements), substitute—

212.    Schedule 13 infringements

(1) In this Part a Schedule 13 infringement is an act or omission which contravenes a listed enactment and which harms the collective interests of consumers.

(2) References to a listed enactment must be construed in accordance with section 210.

(4) In section 213 (enforcers)—

(a)omit subsection (5);

(b)in subsection (5A), for “(being bodies or persons designated by the Secretary of State under Article 4(1) or 4(2) of the CPC Regulation) is a CPC enforcer” substitute “is a Schedule 13 enforcer”;

(c)omit subsections (10) and (11).

(5) In section 214 (consultation), in subsection (2)(d), for “Community infringement” substitute “Schedule 13 infringement”.

(6) In section 215 (applications)—

(a)in subsection (1), for “Community infringement” substitute “Schedule 13 infringement” in both places where it occurs;

(b)omit subsection (4);

(c)in subsection (4A)—

(i)for “CPC enforcer” substitute “Schedule 13 enforcer”;

(ii)for “Community infringement” substitute “Schedule 13 infringement”;

(d)omit subsections (6), (7) and (8).

(7) In section 216 (applications: directions by CMA), omit subsection (6).

(8) In section 217 (enforcement orders), in subsection (2), for “Community infringement” substitute “Schedule 13 infringement”.

(9) In section 218 (interim enforcement order)—

(a)in subsection (1)(a), for “Community infringement” substitute “Schedule 13 infringement” in both places where it occurs;

(b)in subsection (4), for “Community infringement” substitute “Schedule 13 infringement”.

(10) In section 218A (unfair commercial practices: substantiation of claims), in subsection (1)—

(a)for “Community infringement” substitute “Schedule 13 infringement”;

(b)for the words from “Directive 2005/29/EC of the European Parliament” to the end of the subsection, substitute “the Consumer Protection from Unfair Trading Regulations 2008(2)”.

(11) In section 219 (undertakings)—

(a)in subsection (3)(c), for “Community infringement” substitute “Schedule 13 infringement”;

(b)in subsection (5A), for “CPC enforcer” substitute “Schedule 13 enforcer”;

(c)in subsection (5B)—

(i)for “CPC enforcer” substitute “Schedule 13 enforcer”;

(ii)for “Community infringement” substitute “Schedule 13 infringement”.

(12) In section 219A (definition of enhanced consumer measures), in subsection (5)(c), for “CPC enforcer” substitute “Schedule 13 enforcer”.

(13) In section 220 (further proceedings), in subsection (2), for “CPC enforcer” substitute “Schedule 13 enforcer”.

(14) Omit section 221 (Community infringements: proceedings).

(15) In section 222 (bodies corporate: accessories), in subsection (1), for “Community infringement” substitute “Schedule 13 infringement”.

(16) In section 229 (advice and information), in subsection (6), for “general or CPC enforcer or a designated enforcer” substitute “enforcer”.

(17) Omit sections 235 (Injunctions Directive) and 235A (CPC Regulation).

(18) In section 235B (dual enforcers), for “CPC enforcer” substitute “Schedule 13 enforcer” in both places where it occurs.

(19) In section 243(3) (overseas disclosures), in subsection (12)(c), for “an order under section 212(3)” substitute “Schedule 13”.

(20) For Schedule 13 (Listed Directives and Regulations), substitute the Schedule set out in the Schedule to these Regulations.

(1)

1978 c.30; “subordinate legislation” is defined in section 21(1), as amended by the European Union (Withdrawal) Act 2018, section 23(5), Schedule 8, paragraphs 18 and 19.

(2)

S.I. 2008/1277, amended by S.I. 2011/1043, S.I. 2011/2085, S.I. 2013/783, S.I. 2013/3134, S.I. 2014/549, S.I. 2014/870, the Consumer Rights Act 2015 (c.15), section 60, Schedule 1, paragraph 55(b), section 77(2), Schedule 6, paragraph 85(j), S.I. 2015/1629, S.I. 2015/1630 and S.I. 2018/1326.

(3)

Section 243 amended by the Financial Services Act 2012 (c. 21), section 114(2), Schedule 19.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill