- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
5.—(1) The Treasury may disclose any information obtained by them pursuant to these Regulations to any person for the purpose of facilitating or ensuring compliance with the Council Regulation.
(2) The power in sub-paragraph (1) includes but is not limited to disclosing information to the following persons––
(a)a police officer;
(b)any person holding or acting in any office under or in the service of—
(i)the Crown in right of the Government of the United Kingdom;
(ii)the Crown in right of the Scottish Government, the Northern Ireland Executive or the Welsh Government;
(iii)the States of Jersey, Guernsey or Alderney or the Chief Pleas of Sark;
(iv)the Government of the Isle of Man; or
(v)the Government of any British overseas territory;
(c)any law officer of the Crown for Jersey, Guernsey or the Isle of Man;
(d)the Scottish Legal Aid Board;
(e)the Financial Conduct Authority, the Prudential Regulation Authority, the Bank of England, the Jersey Financial Services Commission, the Guernsey Financial Services Commission, the Isle of Man Insurance and Pensions Authority or the Isle of Man Financial Supervision Commission;
(f)any other regulatory body, including those of Member States;
(g)any organ of the United Nations; or
(h)the Council of the European Union, the European Commission or the Government of a Member State.
(3) The purpose of facilitating or ensuring compliance with the Council Regulation referred to in sub-paragraph (1) includes but is not limited to the following––
(a)monitoring compliance with, or detecting evasion of, these Regulations or the Council Regulation;
(b)giving assistance or co-operation, pursuant to the Council Regulation; or
(c)taking any action with a view to instituting, or otherwise for the purposes of, any proceedings––
(i)in the United Kingdom, for an offence under these Regulations, or
(ii)in any of the Channel Islands, the Isle of Man or any British overseas territory, for an offence under a similar provision in any such jurisdiction.
(4) The Treasury may disclose any information obtained by them pursuant to these Regulations to any person with the consent of a person who, in their own right, is entitled to the information or to possession of the document, copy or extract.
(5) In sub-paragraph (4) “in their own right” means not merely in the capacity as a servant or agent of another person.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys