Chwilio Deddfwriaeth

The Criminal Justice and Courts Act 2015 (Commencement No. 6) Order 2017

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)
 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Statutory Instruments

2017 No. 189 (C. 17)

Criminal Law

Road Traffic

The Criminal Justice and Courts Act 2015 (Commencement No. 6) Order 2017

Made

22nd February 2017

The Secretary of State makes the following Order in exercise of the power conferred by section 95(1) and (6)(a) of the Criminal Justice and Courts Act 2015(1).

Citation and interpretation

1.—(1) This Order may be cited as the Criminal Justice and Courts Act 2015 (Commencement No. 6) Order 2017.

(2) In this Order—

“the Act” means the Criminal Justice and Courts Act 2015, and

“the Agreement” means the Agreement on the Mutual Recognition of Driving Disqualifications between the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and Ireland made on 30th October 2015(2).

Commencement of provisions coming into force the day after this order is made

2.—(1) The provisions of the Act specified in paragraph (2) come into force the day after this order is made.

(2) The provisions are —

(a)section 31(5) for the purposes of making regulations to specify an agreement made between the United Kingdom and the Republic of Ireland,

(b)section 31(6)(a) in so far as it relates to paragraph 14 of Schedule 7, and

(c)paragraph 14 of Schedule 7.

Commencement of other provisions of the Act

3.—(1) The provisions of the Act specified in paragraph (2) come into force —

(a)on the date when the United Kingdom and Ireland notify each other under Article 14(1) of the Agreement that their respective internal procedures for bringing the Agreement into force have been completed, or

(b)if the notifications are not given on the same date, on the date when the later of those notifications is given.

(2) The provisions are —

(a)section 31 (mutual recognition of driving disqualification in UK and Republic of Ireland) in so far as it is not already in force, and

(b)Schedule 7 (mutual recognition of driving disqualification in UK and Republic of Ireland) in so far as it is not already in force.

(3) The Secretary of State must give notice in the London, Edinburgh and Belfast Gazette of the date on which the provisions of the Act come into force pursuant to paragraph (1).

Signed by authority of the Secretary of State for Transport

Andrew Jones

Parliamentary Under Secretary of State

Department for Transport

22nd February 2017

EXPLANATORY NOTE

(This note is not part of the Order)

This Order brings into force section 31 of, and Schedule 7 to, the Criminal Justice and Courts Act 2015 in so far as they are not already in force. They make provision for a driving disqualification imposed by Ireland on a UK resident, or a holder of a UK driving licence, for certain specified road traffic offences to be recognised and given effect in the UK. They also make provision for a driving disqualification imposed by the UK on an Irish resident, or a holder of an Irish driving licence, for those offences to be notified to the appropriate Irish authority so that the disqualification may be recognised and given effect in Ireland. This gives effect to the Agreement on the Mutual Recognition of Driving Disqualifications between the UK and Ireland made on 30th October 2015.

Regulation 2 brings into force section 31(5) and (6)(a) and paragraph 14 of Schedule 7 on the day after this Order is made.

Regulation 3 brings into force the remainder of section 31 of, and Schedule 7 to, the Act (so far as they are not already in force). These provisions will come into force when the Agreement comes into force. This will be when each State has notified the other of the completion of their respective internal procedures for bringing the Agreement into force. The date of this will be notified in the London, Edinburgh and Belfast Gazettes.

NOTE AS TO EARLIER COMMENCEMENT ORDERS

(This note is not part of the Order)

The following provisions of the Criminal Justice and Courts Act 2015 (c. 2) have been brought into force by commencement order made before the date of this order:

ProvisionDate of CommencementS.I. No.
Sections 1 to 713th April 20152015/778
Sections 12 to 2713th April 20152015/778
Section 2817th July 20152015/1463
Sections 29 and 3013th April 20152015/778
Sections 32 to 3713th April 20152015/778
Sections 38 and 3920th March 20152015/778
Sections 40 and 4113th April 20152015/778
Section 4226th October 20152015/1778
Sections 43 to 5113th April 20152015/778
Sections 53 to 6113th April 20152015/778
Section 6313th April 20152015/778
Section 648th August 20162016/717
Section 658th August 20162016/717
Section 6713th April 20152015/778
Section 68(1) (so far as it relates to section 68(3) of the Act)9th September 20162016/896
Section 68(1) (so far as not already in force)1st December 20162016/896
Section 68(2)1st December 20162016/896
Section 68(3)9th September 20162016/896
Sections 69 to 8313th April 20152015/778
Section 84(1) to (3)13th April 20152015/778
Section 84(4) to (6)8th August 20162016/717
Section 8713th April 20152015/778
Section 888th August 20162016/717
Section 898th August 20162016/717
Section 908th August 20162016/717
Section 9126th October 20152015/1778
Section 9213th April 20152015/778
Schedules 1 and 213th April 20152015/778
Schedule 413th April 20152015/778
Schedule 517th July 20152015/1463
Schedule 613th April 20152015/778
Schedule 813th April 20152015/778
Schedules 9 and 1020th March 20152015/778
Schedules 11 to 1513th April 20152015/778
Schedule 1626th October 20152015/1778
(2)

Cm. 9344.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill