- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
21.Compulsory acquisition of land – incorporation of the mineral code
22.Time limit for exercise of authority to acquire land compulsorily
25.Application of the Compulsory Purchase (Vesting Declarations) Act 1981
29.Temporary use of land for carrying out the authorised development
30.Temporary use of land for maintaining authorised development
33.Apparatus and rights of statutory undertakers in stopped up streets
SCHEDULES
MODIFICATION OF COMPENSATION AND COMPULSORY PURCHASE ENACTMENTS FOR CREATION OF NEW RIGHTS
3.(1) The 1965 Act has effect with the modifications necessary...
4.For section 7 of the 1965 Act (measure of compensation)...
6.The following provisions of the 1965 Act (which state the...
8.Section 20 of the 1965 Act (protection for interests of...
9.Section 22 of the 1965 Act (interests omitted from purchase)...
PART 1 FOR THE PROTECTION OF RAILWAY INTERESTS
1.The following provisions of this Part of this Schedule have...
2.In this Part of this Schedule— “construction” includes execution, placing,...
3.(1) Where under this Part of this Schedule Network Rail...
4.(1) The undertaker must not exercise the powers conferred by...
5.(1) The undertaker must before commencing construction of any specified...
7.The undertaker must— (a) at all times afford reasonable facilities...
8.Network Rail must at all times afford reasonable facilities to...
9.(1) If any permanent or temporary alterations or additions to...
10.The undertaker must repay to Network Rail all reasonable fees,...
11.(1) In this paragraph— “EMI” means, subject to sub-paragraph (2),...
13.The undertaker must not provide any illumination or illuminated sign...
14.Any additional expenses which Network Rail may reasonably incur in...
15.(1) The undertaker must pay to Network Rail all reasonable...
18.The undertaker and Network Rail may, subject in the case...
19.Nothing in this Order, or in any enactment incorporated with...
20.The undertaker must give written notice to Network Rail when...
PART 3 FOR THE PROTECTION OF ANGLIAN WATER
39.The following provisions of this Part of this Schedule have...
40.In this Part of this Schedule – “alternative apparatus” means...
41.The undertaker must not interfere with, build over or near...
42.The alteration, extension, removal or re-location of any apparatus must...
43.In the situation where, in exercise of the powers conferred...
44.Regardless of any provision in this Order or anything shown...
46.If in consequence of the exercise of the powers conferred...
47.If in consequence of the exercise of the powers conferred...
48.If for any reason or in consequence of the construction...
49.(1) Nothing in paragraph 48 imposes any liability on the...
50.This Part of this Schedule does not apply to apparatus...
PART 5 FOR THE PROTECTION OF OPERATORS OF ELECTRONIC COMMUNICATIONS CODE NETWORKS
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys