- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
29.—(1) A person who—
(a)acts under the authority of a general licence granted by the Secretary of State; or
(b)acts under the authority of the Community General Export Authorisation whilst established in the United Kingdom
shall keep detailed registers or records.
(2) The registers or records shall contain sufficient detail as may be necessary to allow the following information, where appropriate, to be identified in relation to each act carried out under the authority referred to in paragraph (1)—
(a)a description of the act;
(b)a description of the goods, software or technology to which the act relates;
(c)the date of the act or the dates between which the act took place;
(d)the quantity of the goods (if any) to which the act relates;
(e)the name and address of the person referred to in paragraph (1);
(f)the name and address of any consignee of the goods to which the act relates or any recipient of the software or technology to which the act relates;
(g)in so far as it is known to the person referred to in paragraph (1), the name and address of the end-user of the goods, software or technology to which the act relates;
(h)if different from the person referred to in paragraph (1), the name and address of the supplier of the goods (if any) to which the act relates;
(i)any further information required by the licence or authorisation referred to in paragraph (1).
(3) The registers or records referred to in paragraph (1) shall be kept—
(a)in the case of a general licence authorising an activity that would otherwise be prohibited by Part 4 of this Order, for at least four years from the end of the calendar year in which the authorised act took place;
(b)in any other case, for at least three years from the end of the calendar year in which the authorised act took place
or for such longer period as may be specified in the licence or authorisation referred to in paragraph (1).
(4) The documents and records to be kept in accordance with Article 21(5) (records of exportation and transfer of listed items within the customs territory) of the dual-use Regulation are the registers or records referred to in paragraph (2)(a) to (i).
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys