Chwilio Deddfwriaeth

The Docklands Light Railway (Capacity Enhancement and 2012 Games Preparation) Order 2007

Pa Fersiwn

 Help about what version
  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Status:

This is the original version (as it was originally made). This item of legislation is currently only available in its original format.

Powers of acquisition

Power to acquire land

20.—(1) DLRL may acquire compulsorily—

(a)so much of the land shown on the deposited plans within the limits of deviation for the scheduled works shown on those plans and described in the book of reference as may be required for or in connection with the authorised works; and

(b)so much of the land specified in columns (1) and (2) of Schedule 2 (being land shown on the deposited plans and described in the book of reference as lying within the limits of additional land to be acquired or used) as may be required for the purpose specified in relation to that land in column (3) of that Schedule,

and may use any land so acquired for those purposes or for any other purposes ancillary to its railway undertaking.

(2) DLRL shall not acquire under paragraph (1), nor appropriate under article 25, the lands delineated on the deposited plans and thereon numbered 619, 632 and 633 in the London Borough of Tower Hamlets but may acquire easements or other rights, including the imposition of restrictive covenants, over those lands in accordance with article 23(1).

(3) This article is subject to article 25(2) (rights under or over streets).

Application of Part 1 of the Compulsory Purchase Act 1965

21.—(1) Part 1 of the 1965 Act, in so far as not modified by or inconsistent with the provisions of this Order, shall apply to the acquisition of land under this Order—

(a)as it applies to a compulsory purchase to which the 1981 Act applies; and

(b)as if this Order were a compulsory purchase order under that Act.

(2) Part 1 of the 1965 Act, as so applied, shall have effect as if section 4 (which provides a time limit for compulsory purchase of land) and paragraph 3(3) of Schedule 3 (which makes provision as to the giving of bonds) were omitted.

Application of Compulsory Purchase (Vesting Declarations) Act 1981

22.—(1) The Compulsory Purchase (Vesting Declarations) Act 1981(1) shall apply as if this Order were a compulsory purchase order.

(2) In its application by virtue of paragraph (1), the Compulsory Purchase (Vesting Declarations) Act 1981 shall have effect with the following modifications.

(3) In section 3 (preliminary notices) for subsection (1) there shall be substituted—

(1) Before making a declaration under section 4 below with respect to any land which is subject to a compulsory purchase order the acquiring authority shall include the particulars specified in subsection (3) below in a notice which is—

(a)given to every person with a relevant interest in the land with respect to which the declaration is to be made (other than a mortgagee who is not in possession); and

(b)published in a local newspaper circulating in the area in which the land is situated..

(4) In that section, in subsection (2), for “(1)(b)” there shall be substituted “(1)” and after “given” there shall be inserted “and published”.

(5) In that section, subsections (5) and (6) shall be omitted and at the end there shall be substituted—

5) For the purposes of this section, a person has a relevant interest in land if—

(a)he is for the time being entitled to dispose of the fee simple of the land, whether in possession or reversion; or

(b)he holds, or is entitled to the rents and profits of, the land under a lease or agreement, the unexpired term of which exceeds one month..

(6) In section 5 (earliest date for execution of declaration)—

(a)in subsection (1), after “publication” there shall be inserted “in a local newspaper circulating in the area in which the land is situated”; and

(b)subsection (2) shall be omitted.

(7) In section 7 (constructive notice to treat), in subsection (1)(a), the words “(as modified by section 4 of the Acquisition of Land Act 1981)” shall be omitted.

(8) References to the 1965 Act shall be construed as references to that Act as applied to the acquisition of land under article 21 (Application of Part 1 of the Compulsory Purchase Act 1965).

Power to acquire new rights

23.—(1) DLRL may acquire compulsorily such easements or other rights over any land referred to in paragraph (1)(a) or (b) of article 20 (power to acquire land), or impose restrictive covenants affecting any such land, as may be required for any purpose for which that land may be acquired under that provision, by creating them as well as by acquiring easements or other rights already in existence.

(2) Schedule 6 shall have effect for the purpose of modifying the enactments relating to compensation and the provisions of the 1965 Act in their application in relation to the compulsory acquisition under this article of a right over land by the creation of a new right or the imposition of a restrictive covenant.

(3) Subject to section 8 of the 1965 Act (as substituted by paragraph 5 of Schedule 6), where DLRL acquires a right or the benefit of a restrictive covenant over land under paragraph (1) it shall not be required to acquire a greater interest in that land.

Power to acquire subsoil only

24.—(1) DLRL may acquire compulsorily so much of the subsoil of the land referred to in paragraph (1)(a) or (b) of article 20 (power to acquire land) as may be required for any purpose for which that land may be acquired under that provision instead of acquiring the whole of the land.

(2) Where DLRL acquires any part of the subsoil of land under paragraph (1), DLRL shall not be required to acquire an interest in any other part of the land.

(3) Paragraph (2) shall not prevent article 29 (acquisition of part of certain properties) from applying where DLRL acquires a cellar, vault, arch or other construction forming part of a house, building or manufactory.

Rights under or over streets

25.—(1) DLRL may enter upon and appropriate so much of the surface, subsoil of, or airspace over, any street shown on the deposited plans and described in the book of reference as may be required for the purposes of the authorised works and may use the surface, subsoil and air-space for those purposes or any other purpose ancillary to its undertaking.

(2) Subject to paragraph (4), the power under paragraph (1) may be exercised in relation to a street without DLRL being required to acquire any part of the street or any easement or right in the street and except in relation to a street which is subject to stopping up pursuant to article 9 (stopping up of streets), the powers of compulsory acquisition of land conferred by this Order shall not apply in relation to the street.

(3) Subject to paragraph (5), any person who is an owner or occupier of land in respect of which the power of appropriation conferred by paragraph (1) is exercised without DLRL acquiring any part of that person’s interest in the land, and who suffers loss by the exercise of that power, shall be entitled to compensation to be determined, in case of dispute, under Part 1 of the 1961 Act.

(4) Paragraph (2) shall not apply in relation to—

(a)any subway or underground building; or

(b)any cellar, vault, arch or other construction in, on or under a street which forms part of a building fronting on to the street.

(5) Compensation shall not be payable under paragraph (3) to any person who is an undertaker to whom section 85 of the 1991 Act applies in respect of measures of which the allowable costs are to be borne in accordance with that section.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed):Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Access essential accompanying documents and information for this legislation item from this tab. Dependent on the legislation item being viewed this may include:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill