Chwilio Deddfwriaeth

The Manufacture and Storage of Explosives Regulations 2005

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Separation distances

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

5.—(1) Subject to paragraphs (2) and (3), every person who stores explosives at a site shall ensure that the relevant separation distance prescribed by Schedule 2 is maintained between a store and a building or other place not within that site to which that Schedule applies.

(2) Paragraph (1) shall not apply to desensitised explosives or explosives which are stored under a licence granted by the Executive in cases where the assent of the local authority was required pursuant to regulation 13(3).

(3) Paragraph (1) shall not apply to the storage of explosives where the total quantity of explosives stored at a site, excluding, in the case of sub-paragraph (b), any amount of small arms ammunition, does not exceed —

(a)100 grams;

(b)30 kilograms of shooters' powder and 300 grams of percussion caps;

(c)200 detonators and —

(i)5 kilograms of water-based explosive and detonating cord; or

(ii)5 kilograms of water-based explosive or detonating cord; or

(d)in the case of explosives kept by a police force —

(i)4 kilograms of explosive kept for the purpose of training dogs used for the detection of explosives; and

(ii)30 kilograms of explosives kept for the purposes of ordnance disposal;

and the explosives are stored in a safe and suitable place with all due precautions for public safety.

(4) Every person to whom the duty under paragraph (1) applies shall ensure that the separation distance referred to in paragraph (5) is maintained between a store and any building on the site in which the store is situated which is used either for accommodation or for work, but not including any building used for work which is normally unoccupied by any person and is not a store.

(5) The separation distance referred to in paragraph (4) is that which is equal to half the relevant separation distance determined in accordance with Schedule 2.

(6) Every person who, in a case to which paragraph (3) of regulation 13 applies, is granted a licence to manufacture or store explosives shall ensure that the local planning authority in whose area the manufacture or storage takes place is, within 28 days of the licence being —

(a)granted; or

(b)varied in a way which affects the separation distances required to be maintained,

given a plan of the site and its immediate surrounding area showing the separation distances required to be maintained pursuant to the licence or varied licence.

(7) “Local planning authority” in paragraph (6), in relation to an area —

(a)in England and Wales has the same meaning as it has in Part I of the Town and Country Planning Act 1990(1) save that, where there is more than one local planning authority, it means the district planning authority for the district;

(b)in Scotland means the council for the local government area.

(1)

1990 c. 8; Part I was amended by the Leasehold Reform, Housing and Urban Development Act 1993 (c. 28) section 187(1) and Schedule 21, paragraphs 28 and 29, the Local Government (Wales) Act 1994 (c. 19) sections 18(2) to (6), 19(1) and (4) and 66(8) and Schedule 18, and the Environment Act 1995 (c. 25) sections 67(1), 78 and 120(1) and (3) and Schedule 10, paragraph 32(1) and (2) and Schedule 24.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill