- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
8. Schedule 2 shall have effect in relation to the construction, equipment and maintenance of slaughterhouses and knackers' yards.
9. Where any soliped, ruminant, pig, rabbit or bird is brought into a slaughterhouse or knacker’s yard for slaughter, that animal shall be—
(a)moved and lairaged in accordance with Schedule 3;
(b)restrained in accordance with Schedule 4;
(c)subject to regulation 22, stunned before slaughter in accordance with Parts I and II of Schedule 5; and
(d)bled or pithed in accordance with Schedule 6.
10. Where any soliped, ruminant, pig, rabbit or bird is brought into a slaughterhouse or knacker’s yard for killing, that animal shall be—
(a)moved and lairaged in accordance with Schedule 3;
(b)restrained in accordance with Schedule 4; and
(c)subject to regulation 11, killed in accordance with Parts I and III of Schedule 5.
11. Schedule 7 shall have effect in relation to the killing of pigs and birds by exposure to gas mixtures.
12. Without prejudice to regulations 9 and 10, Schedule 8 shall have effect in relation to the slaughter or killing of horses.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys: