Chwilio Deddfwriaeth

The Education (School Curriculum and Related Information) (Wales) Regulations 1991

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Rhagor o Adnoddau

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Requirements as to provision of and access to documents

11.  –

(1) Subject to paragraph (2), the headteacher of every maintained school shall make available copies of the documents referred to in paragraph (3), at all reasonable times, to persons wishing to inspect them.

(2) Paragraph (1) does not apply to such documents where they relate solely to a nursery class in a primary school.

(3) The documents referred to in paragraph (1) are:–

(a)all statutory instruments and departmental circulars sent by the Welsh Office to the headteacher or the governing body relating to the powers and duties imposed by or under Chapter I of Part I of the 1988 Act (The Curriculum);

(b)all published reports of Her Majesty’s Inspectors referring expressly to the school;

(c)all schemes of work currently used in the school;

(d)all syllabuses followed by pupils at the school, whether for qualifications authenticated by an outside person or otherwise;

(e)in the case of any county, voluntary or maintained special school not established in a hospital, the arrangements made by the education authority under section 23 of the 1988 Act for the consideration and disposal of complaints;

(f)in the case of any grant-maintained school the arrangements made by the governing body under the school’s articles of government for the consideration and disposal of complaints relating to any matter concerning the curriculum followed within the school;

(g)(i)in the case of any maintained school other than a grant-maintained school, any agreed syllabus for religious education adopted by the education authority which applies in that school;

(ii)(in addition,) in the case of any voluntary school, that part of the trust deed governing religious education and any other written statement produced by the government body about the arrangements which have been made for religious education in that school; and

(iii)in the case of any grant-maintained school, such of the documents referred to in sub-paragraph (g)(i) or (ii) as apply in relation to that school.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill