Chwilio Deddfwriaeth

The European Economic Interest Grouping Regulations 1989

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES

Having regard to the Treaty establishing the European Economic Community, and in particular Article 235 thereof,

Having regard to the proposal from the Commission,(1) Having regard to the opinion of the European Parliament,(2)

Having regard to the opinion of the Economic and Social Committee,(3)

Whereas a harmonious development of economic activities and a continuous and balanced expansion throughout the Community depend on the establishment and smooth functioning of a common market offering conditions analogous to those of a national market; whereas to bring about this single market and to increase its unity a legal framework which facilitates the adaptation of their activities to the economic conditions of the Community should be created for natural persons, companies, firms and other legal bodies in particular; whereas to that end it is necessary that those natural persons, companies, firms and other legal bodies should be able to co-operate effectively across frontiers;

Whereas co-operation of this nature can encounter legal, fiscal or psychological difficulties; whereas the creation of an appropriate Community legal instrument in the form of a European Economic Interest Grouping would contribute to the achievement of the abovementioned objectives and therefore proves necessary;

Whereas the Treaty does not provide the necessary powers for the creation of such a legal instrument;

Whereas a grouping’s ability to adapt to economic conditions must be guaranteed by the considerable freedom for its members in their contractual relations and the internal organization of the grouping;

Whereas a grouping differs from a firm or company principally in its purpose, which is only to facilitate or develop the economic activities of its members to enable them to improve their own results, whereas, by reason of that ancillary nature, a grouping’s activities must be related to the economic activities of its members but not replace them so that, to that extent, for example, a grouping may not itself, with regard to third parties, practise a profession, the concept of economic activities being interpreted in the widest sense;

Whereas access to grouping form must be made as widely available as possible to natural persons, companies, firms and other legal bodies, in keeping with the aims of this Regulation; whereas this Regulation shall not, however, prejudice the application at national level of legal rules and/or ethical codes concerning the conditions for the pursuit of business and professional activities;

Whereas this Regulation does not itself confer on any person the right to participate in a grouping, even where the conditions it lays down are fulfilled;

Whereas the power provided by this Regulation to prohibit or restrict participation in a grouping on grounds of public interest is without prejudice to the laws of Member States which govern the pursuit of activities and which may provide further prohibitions or restrictions or otherwise control or supervise participation in a grouping by any natural person, company, firm or other legal body or any class of them;

Whereas, to enable a grouping to achieve its purpose, it should be endowed with legal capacity and provision should be made for it to be represented vis-a,-vis third parties by an organ legally separate from its membership;

Whereas the protection of third parties requires widespread publicity; whereas the members of a grouping have unlimited joint and several liability for the grouping’s debts and other liabilities, including those relating to tax or social security, without, however, that principle’s affecting the freedom to exclude or restrict the liability of one or more of its members in respect of a particular debt or other liability by means of a specific contract between the grouping and a third party;

Whereas matters relating to the status or capacity of natural persons and to the capacity of legal persons are governed by national law;

Whereas the grounds for winding up which are peculiar to the grouping should be specific while referring to national law for its liquidation and the conclusion thereof;

Whereas groupings are subject to national laws relating to insolvency and cessation of payments; whereas such laws may provide other grounds for the winding up of groupings;

Whereas this Regulation provides that the profits or losses resulting from the activities of a grouping shall be taxable only in the hands of its members; whereas it is understood that otherwise national tax laws apply, particularly as regards the apportionment of profits, tax procedures and any obligations imposed by national tax law;

Whereas in matters not covered by this Regulation the laws of the Member States and Community law are applicable, for example with regard to:

(a)social and labour laws,

(b)competition law,

(c)intellectual property law;

Whereas the activities of groupings are subject to the provisions of Member States' laws on the pursuit and supervision of activities; whereas in the event of abuse or circumvention of the laws of a Member State by a grouping or its members that Member State may impose appropriate sanctions;

Whereas the Member States are free to apply or to adopt any laws, regulations or administrative measures which do not conflict with the scope or objectives of this Regulation;

Whereas this Regulation must enter into force immediately in its entirety; whereas the implementation of some provisions must nevertheless be deferred in order to allow the Member States first to set up the necessary machinery for the registration of groupings in their territories and the disclosure of certain matters relating to groupings; whereas, with effect from the date of implementation of this Regulation, groupings set up may operate without territorial restrictions,

(1)

OJ No. C.14, 15.2.1974. p. 30 and OJ C.103, 28.4.1978. p.4.

(2)

OJ No. C.163, 11.7.1977. p. 17.

(3)

OJ No. C.108, 15.5.1975. p. 46.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill