- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
An Act for the Amendment of the Law of Evidence in Scotland.
[7th August 1840]
WHEREAS the Law of Evidence in Scotland has in certain respects been found inconvenient, and inconsistent with the Ends of Justice, and therefore requires Amendment:
Be it therefore enacted by the Queen's most Excellent Majesty, by and with the Advice and Consent of the Lords Spiritual and Temporal, and Commons, in this present Parliament assembled, and by the Authority of the same,
That from and after the passing of this Act it shall by the Law of Scotland be no Objection to the Admissibility of any Witness that he or she is the Father or Mother, or Son or Daughter, or Brother or Sister, by Consanguinity or Affinity, or Uncle or Aunt, or Nephew or Niece, by Consanguinity, of any Party adducing such Witness in any Action, Cause, Prosecution, or other Judicial Proceeding, Civil or Criminal; nor shall it be competent to any Witness to decline to be examined and give Evidence on the Ground of any such Relationship.
And be it enacted, That it shall not be necessary for any Judge in Scotland, or for any Person acting as Commissioner in taking Evidence in any Action, Cause, Prosecution, or other Judicial Proceeding, Civil or Criminal, depending in Scotland, to examine any Witness in initialibus: Provided always, that it shall nevertheless be competent for any such Judge or Person acting as Commissioner, or the Party against whom the Witness shall be called, to examine any Witness in initialibus as heretofore.
And be it enacted, That in any Trial before) any Judge of the Court of Session or Court of Justiciary, or before any Sheriff or Stewart in Scotland, it shall not be imperative on the Court to reject any Witness against whom it is objected that he or she has, without the Permission of the Court, and without the Consent of the Party objecting, been present in Court during all or any Part of the Proceedings ; but it shall be competent for the Court, in its Discretion, to admit the Witness, where it shall appear to the Court that the Presence of the Witness was not the Consequence of culpable Negligence or criminal Intent, and that the Witness has not been unduly instructed or influenced by what took place during his or her Presence, or that Injustice will not be done by his or her Examination.
And be it declared and enacted, That in any Action, Cause, Prosecution, or other Judicial Proceeding, Civil or Criminal, where Proof shall be taken, whether by the Judge or a Person acting as Commissioner, it shall be competent for the Party against whom a Witness is produced and sworn in causâ to examine such Witness, not in cross only, but in causâ.
And be it enacted, That this Act may be amended or repealed by any Act to be passed in the present Session of Parliament.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys