Chwilio Deddfwriaeth

Law of Property Act 1925

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Newidiadau i ddeddfwriaeth:

Law of Property Act 1925, Cross Heading: Commons and Waste Lands yn gyfredol gyda’r holl newidiadau y gwyddys eu bod mewn grym ar neu cyn 21 Hydref 2019. Mae newidiadau a all gael eu dwyn i rym yn y dyfodol. Mae newidiadau a wnaed yn ymddangos yn y cynnwys a chyfeirir atynt trwy anodiadau. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to the whole Act associated Parts and Chapters:

Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):

Commons and Waste LandsE+W

193 Rights of the public over commons and waste lands.E+W

(1)Members of the public shall, subject as hereinafter provided, have rights of access for air and exercise to any land which is a metropolitan common within the meaning of the Metropolitan Commons Acts, 1866 to 1898, or manorial waste, or a common, which is wholly or partly situated within [F1an area which immediately before 1st April 1974 was] a borough or urban district, and to any land which at the commencement of this Act is subject to rights of common and to which this section may from time to time be applied in manner hereinafter provided:

Provided that—

(a)such rights of access shall be subject to any Act, scheme, or provisional order for the regulation of the land, and to any byelaw, regulation or order made thereunder or under any other statutory authority; and

(b)the Minister shall, on the application of any person entitled as lord of the manor or otherwise to the soil of the land, or entitled to any commonable rights affecting the land, impose such limitations on and conditions as to the exercise of the rights of access or as to the extent of the land to be affected as, in the opinion of the Minister, are necessary or desirable for preventing any estate, right or interest of a profitable or beneficial nature in, over, or affecting the land from being injuriously affected, [F2for conserving flora, fauna or geological or physiographical features of the land,] or for protecting any object of historical interest and, where any such limitations or conditions are so imposed, the rights of access shall be subject thereto; and

(c)such rights of access shall not include any right to draw or drive upon the land a carriage, cart, caravan, truck, or other vehicle, or to camp or light any fire thereon; and

(d)the rights of access shall cease to apply—

(i)to any land over which the commonable rights are extinguished under any statutory provision;

(ii)to any land over which the commonable rights are otherwise extinguished if the council of the county [F3, county borough][F4or metropolitan district]. . . in which the land is situated by resolution assent to its exclusion from the operation of this section, and the resolution is approved by the Minister.

[F5(2)The lord of the manor or other person entitled to the soil of any land subject to rights of common may by deed, revocable or irrevocable, declare that this section shall apply to the land, and upon such deed being deposited with the Minister the land shall, so long as the deed remains operative, be land to which this section applies.]

(3)Where limitations or conditions are imposed by the Minister under this section, they shall be published by such person and in such manner as the Minister may direct.

(4)Any person who, without lawful authority, draws or drives upon any land to which this section applies any carriage, cart, caravan, truck, or other vehicle, or camps or lights any fire thereon, or who fails to observe any limitation or condition imposed by the Minister under this section in respect of any such land, shall be liable on summary conviction to a fine not exceeding [F6£20] for each offence.

(5)Nothing in this section shall prejudice or affect the right of any person to get and remove mines or minerals or to let down the surface of the manorial waste or common.

(6)This section does not apply to any common or manorial waste which is for the time being held for Naval, Military or Air Force purposes and in respect of which rights of common have been extinguished or cannot be exercised.

Textual Amendments

F2Words in s. 193(1) in para. (b) of the proviso inserted (1.4.2001 for E. and 1.5.2001 for W.) by 2000 c. 37, s. 46(3), Sch. 4 para. 1 (with s. 43); S.I. 2001/114, art. 2(2)(b)(j); S.I. 2001/1410, art. 2(b)(j)

F5S. 193(2) repealed (21.6.2004 for W. and 6.12.2006 to the extent not already in force for W. and otherwise prosp.) and superseded by 2000 c. 37, ss. 46(1)(a), 102, 103, Sch. 16 Pt. I (with s. 43); S.I. 2004/1489, art. 2 (with saving in art. 3); S.I. 2006/3257, art. 2(c)(i) (with saving in art. 4)

Modifications etc. (not altering text)

C2Functions of Minister of Agriculture, Fisheries and Food under s. 193 now exercisable by Secretary of State: S.I. 1955/554 (1955 I, p. 1200), 1965/143, 1967/156 and 1970/1681

C3S. 193: powers transferred (1.7.1999) by virtue of S.I. 1999/672, art. 2, Sch. 1

C4S. 193: power to modify conferred (12.8.2007 for W. and 1.10.2007 for E.) Commons Act 2006 (c. 26), ss. 17(6)-(8), 56 (with s. 60): S.I. 2007/2386, art. 2; S.I. 2007/2584, art. 2

C5S. 193 power to modify conferred (1.10.2007 for E., 1.4.2012 for W.) by Commons Act 2006 (c. 26), s. 17(6)-(8)(a), 56 (with s. 60); S.I. 2007/2584, art. 2(a) (with art. 3); S.I. 2012/739, art. 2(b) (with art. 4)

F7194 Restrictions on inclosure of commons.E+W

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Textual Amendments

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill