Chwilio Deddfwriaeth

Opencast Coal Act 1958

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Section 12

 Help about opening options

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Opencast Coal Act 1958, Section 12. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

12 Removal and disposal of chattels from land comprised in compulsory rights order.E+W+S

(1)At any time on or after the operative date of a compulsory rights order, [F1the person entitled to the rights conferred by the order] may serve notice on the person who is for the time being entitled to possession of any chattel which is on, under or over any of the land comprised in the order, requiring him to remove it from that land within such period, not being less than fifty-six days from the date of service of the notice, as may be specified in the notice:

Provided that this subsection shall not apply to any apparatus belonging to statutory undertakers, [F2or to the body carrying on a sewerage undertaking or sewage disposal undertaking, and used by those undertakers or that body for the purposes of their undertaking, or belonging to a [F3water authority] or other drainage authority and used by that authority][F2and used by those undertakers for the purposes of their undertaking or belonging to an internal drainage board and used by that board]for the purposes of their functions.

(2)If the person on whom a notice is served under the preceding subsection fails to comply with the notice within the period specified therein, [F4the person who served the notice] may cause the chattel to which the notice relates to be removed from the land comprised in the order, or to be removed from one part of that land to another part thereof, and shall not be liable for any loss or damage attributable to the removal except any such loss or damage which is shown to be due to failure to exercise reasonable care.

[F5(2A)Where the person who has served a notice under subsection (1) of this section ceases, without exercising any power under subsection (2) of this section, to be the person entitled to the rights under the compulsory rights order, that notice shall cease to have effect for the purposes of this section.]

(3)Where [F6any person causes] a chattel to be removed under [F7subsection (2) of this section], [F6that person] may dispose of the chattel, by sale, destruction or otherwise, as [F6that person] may think fit, unless before the end of the period of three months beginning with the date of the removal the person for the time being entitled to possession of the chattel claims it from [F6the person who caused the chattel to be removed] and takes all reasonable steps for accepting custody of it.

(4)Where a chattel is sold in the exercise of the powers conferred by the last preceding subsection, [F8the person who makes the sale] shall pay the proceeds of sale to the person who was entitled to possession of the chattel immediately before the sale, and the receipt of that person shall be a sufficient discharge to [F8the person who makes the sale] for those proceeds.

(5)In this section “chattel” includes apparatus of any description, whether above or below the surface of the land.

Textual Amendments

F1Words in s. 12(1) substituted (31.10.1994) by 1994 c. 21, s. 52, Sch. 8 para. 8(1) (with s. 40(7)); S.I. 1994/2553, art. 2

F3Words substituted by virtue of Water Act 1973 (c. 37), s. 9

F4Words in s. 12(2) substituted (31.10.1994) by 1994 c. 21, s. 52, Sch. 8 para. 8(2) (with s. 40(7)); S.I. 1994/2553, art. 2

F6Words in s. 12(3) substituted (31.10.1994) by 1994 c. 21, s. 52, Sch. 8 para. 8(1)(2)(4) (with s. 40(7)); S.I. 1994/2553, art. 2

F7Words in s. 12(3) substituted (31.10.1994) by 1994 c. 21, s. 52(2), Sch. 8 para. 8(4)(b) (with s. 40(7)); S.I. 1994/2553, art. 2

F8Words in s. 12(4) substituted (31.10.1994) by 1994 c. 21, s. 52, Sch. 8 para. 8(5) (with s. 40(7)); S.I. 1994/1553, art. 2

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill