Chwilio Deddfwriaeth

Sanctions and Anti-Money Laundering Act 2018

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Sanctions and Anti-Money Laundering Act 2018, Section 17. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

17EnforcementU.K.
This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)In this section “regulations” means regulations under section 1.

(2)Regulations may make provision—

(a)for the enforcement of any prohibitions or requirements imposed by regulations;

(b)for the enforcement of any prohibitions or requirements imposed under regulations, including, in particular, prohibitions or requirements imposed by—

(i)conditions of a licence or direction issued by virtue of section 15, or

(ii)directions given by virtue of sections 6 and 7;

(c)for preventing any prohibitions or requirements mentioned in paragraph (a) or (b) from being circumvented.

(3)The provision that may be made by virtue of subsection (2) includes provision as to the powers and duties of any person who is to enforce the regulations.

(4)Regulations—

(a)may create criminal offences for the purposes of the enforcement of prohibitions or requirements mentioned in subsection (2)(a) or (b) or for the purposes of preventing such prohibitions or requirements from being circumvented, and

(b)may include provision dealing with matters relating to any offences created for such purposes by regulations (including provision that creates defences).

(5)Regulations may not provide for an offence under regulations to be punishable with imprisonment for a period exceeding—

(a)in the case of conviction on indictment, 10 years;

(b)in the case of summary conviction—

(i)in relation to England and Wales, [F1the general limit in a magistrates’ court] or, in relation to offences committed before [F22 May 2022], 6 months;

(ii)in relation to Scotland, 12 months;

(iii)in relation to Northern Ireland, 6 months.

(6)Regulations may include provision applying, for the purpose of the enforcement of any relevant prohibition or requirement, any provision of the Customs and Excise Management Act 1979 specified in the regulations, with or without modifications.

(7)In subsection (6) a “relevant prohibition or requirement” means—

(a)a prohibition or requirement imposed by regulations for a purpose mentioned in—

(i)section 3(1)(b) to (g) or (2), or

(ii)Part 1 of Schedule 1, or

(b)a prohibition or requirement imposed by a condition of a licence or direction issued by virtue of section 15 in relation to a prohibition or requirement mentioned in paragraph (a).

(8)Regulations may provide that a particular offence which is—

(a)created by virtue of this section, and

(b)specified by the regulations,

is an offence to which Chapter 1 of Part 2 of the Serious Organised Crime and Police Act 2005 (investigatory powers) applies.

(9)Regulations may provide that a particular provision of the regulations which—

(a)contains a prohibition or requirement imposed for a purpose mentioned in section 3(1) or (2) [F3or makes supplemental provision in connection with any such prohibition or requirement], and

(b)is specified by the regulations,

is to be regarded as not being financial sanctions legislation for the purposes of Part 8 of the Policing and Crime Act 2017 (financial sanctions: monetary penalties).

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill