Chwilio Deddfwriaeth

Cultural Property (Armed Conflicts) Act 2017

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

5Responsibility of commanders and other superiors

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)A person described in this section as responsible for a section 3 offence is to be treated as—

(a)aiding, abetting, counselling or procuring the commission of the offence under the laws of England and Wales and Northern Ireland, and

(b)being art and part in the commission of the offence under the law of Scotland.

(2)A military commander is responsible for a section 3 offence committed by forces under the commander’s effective command and control if—

(a)the offence is committed as a result of the commander’s failure to exercise control properly over those forces,

(b)the commander either knew or, owing to the circumstances at the time, should have known that the forces were committing or about to commit the offence, and

(c)the commander failed to take all necessary and reasonable measures within the commander’s power to prevent or repress the commission of the offence or to submit the matter to the competent authorities for investigation and prosecution.

(3)In subsection (2)—

(a)references to a military commander include a reference to a person effectively acting as a military commander, and

(b)in relation to such a person, the reference to effective command and control is to effective authority and control.

(4)With respect to superior and subordinate relationships not described in subsection (2), a superior is responsible for a section 3 offence committed by a subordinate who is under the superior’s effective authority and control if—

(a)the offence is committed as a result of the superior’s failure to exercise control properly over the subordinate,

(b)the superior either knew, or consciously disregarded information which clearly indicated, that the subordinate was committing or about to commit the offence,

(c)the offence concerned activities that were within the superior’s effective responsibility and control, and

(d)the superior failed to take all necessary and reasonable measures within the superior’s power to prevent or repress the commission of the offence or to submit the matter to the competent authorities for investigation and prosecution.

(5)References in this section to a “section 3 offence” are to—

(a)an offence under section 3, or

(b)an offence ancillary to such an offence.

(6)In interpreting and applying the provisions of this section (which corresponds to article 28 of the Statute of the International Criminal Court done at Rome on 17 July 1998) a court must take account of any relevant judgment or decision of the International Criminal Court.

(7)Nothing in this section affects any criminal liability that arises apart from this section.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Dangos Nodiadau Eglurhaol ar gyfer Adrannau: Yn arddangos rhannau perthnasol o’r nodiadau esboniadol wedi eu cydblethu â chynnwys y ddeddfwriaeth.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill