Chwilio Deddfwriaeth

Immigration Act 2016

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Cross Heading: Amendment etc of electronic monitoring condition: bail managed by First-tier Tribunal

 Help about opening options

Changes to legislation:

Immigration Act 2016, Cross Heading: Amendment etc of electronic monitoring condition: bail managed by First-tier Tribunal is up to date with all changes known to be in force on or before 25 April 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to Schedule 10 Part 1 Crossheading Amendment-etc-of-electronic-monitoring-condition-bail-managed-by-firsttier-tribunal:

  • specified provision(s) amendment to earlier commencing S.I. 2017/1241, Sch. by S.I. 2018/31 reg. 2

Changes and effects yet to be applied to the whole Act associated Parts and Chapters:

Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):

Amendment etc of electronic monitoring condition: bail managed by First-tier TribunalU.K.

8(1)This paragraph applies to a person who—U.K.

(a)is on immigration bail pursuant to a grant by the First-tier Tribunal in a case where the Tribunal has not directed that the power in paragraph 6(1) is exercisable by the Secretary of State, and

(b)before the person was granted immigration bail, was detained or liable to detention under a provision mentioned in paragraph 1(1)(b) or (d).

(2)Where the person is subject to an electronic monitoring condition, the First-tier Tribunal—

(a)must not exercise the power in paragraph 6(1) so as to remove the condition unless sub-paragraph (3) applies, but

(b)if that sub-paragraph applies, must exercise that power so as to remove the condition.

(3)This sub-paragraph applies if the Secretary of State notifies the First-tier Tribunal that the Secretary of State considers that—

(a)it would be impractical for the person to continue to be subject to the condition, or

(b)it would be contrary to that person's Convention rights for the person to continue to be subject to the condition.

(4)If, by virtue of paragraph 2(7) or this paragraph, the person is not subject to an electronic monitoring condition, the First-tier Tribunal—

(a)must not exercise the power in paragraph 6(1) so as to impose such a condition on the person unless sub-paragraph (5) applies, but

(b)if that sub-paragraph applies, must exercise that power so as to impose such a condition on the person.

(5)This sub-paragraph applies if the Secretary of State notifies the First-tier Tribunal that the Secretary of State—

(a)does not consider that it would be impractical to impose such a condition on the person, and

(b)does not consider that it would be contrary to the person's Convention rights to impose such a condition on the person.

Modifications etc. (not altering text)

C1Sch. 10 applied by 2007 c. 30, s. 36(3A)-(3C) (as inserted (15.1.2018) by Immigration Act 2016 (c. 19), s. 94(1), Sch. 10 para. 40(4); S.I. 2017/1241, reg. 2(c) (with Sch.) (as amended by S.I. 2018/31, reg. 2))

C2Sch. 10 applied by 1971 c. 77, Sch. 3 para. 2(5)-(7) (as substituted (15.1.2018) by Immigration Act 2016 (c. 19), s. 94(1), Sch. 10 para. 21(2)(d); S.I. 2017/1241, reg. 2(c) (with Sch.) (as amended by S.I. 2018/31, reg. 2))

C4Sch. 10 modified (15.1.2018 for specified purposes, 31.8.2021 for E.W. in so far as not already in force, 31.8.2022 for S.N.I. in so far as not already in force) by 1997 c. 68, Sch. 3 (as substituted by Immigration Act 2016 (c. 19), s. 94(1), Sch. 10 para. 25; S.I. 2017/1241, reg. 2(c) (with Sch.) (as amended by S.I. 2018/31, reg. 2); S.I. 2021/939, reg. 2(b) (with Sch. para. 1, 2); S.I. 2022/863, regs. 1(2), 2(b))

Commencement Information

I1Sch. 10 para. 8 in force at 31.8.2021 for E.W. by S.I. 2021/939, reg. 2(b) (with Sch. paras. 1, 2)

I2Sch. 10 para. 8 in force at 31.8.2022 for S.N.I. by S.I. 2022/863, regs. 1(2), 2(b)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill