Chwilio Deddfwriaeth

Immigration Act 2016

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Cross Heading: LME undertakings and orders: supplementary

 Help about opening options

Changes to legislation:

Immigration Act 2016, Cross Heading: LME undertakings and orders: supplementary is up to date with all changes known to be in force on or before 25 April 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to Part 1 Chapter 1 Crossheading Lme-undertakings-and-orders-supplementary:

  • specified provision(s) amendment to earlier commencing S.I. 2017/1241, Sch. by S.I. 2018/31 reg. 2

Changes and effects yet to be applied to the whole Act associated Parts and Chapters:

Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):

LME undertakings and orders: supplementaryU.K.

25Code of practiceU.K.

(1)The Secretary of State must issue a code of practice giving guidance to enforcing authorities about the exercise of their functions under sections 14 to 23.

(2)The Secretary of State may revise the code from time to time.

(3)The code and any revised code—

(a)must not be issued unless a draft has been laid before Parliament, and

(b)comes into force on such day as the Secretary of State appoints by regulations.

(4)The Secretary of State must publish the code and any revised code.

(5)An enforcing authority must have regard to the current version of the code in exercising its functions under sections 14 to 23.

Commencement Information

I1S. 25 in force at 12.7.2016 by S.I. 2016/603, reg. 3(c)

26Investigative functionsU.K.

(1)An officer acting for the purposes of the Employment Agencies Act 1973—

(a)may also act for the purposes of taking action where it appears that a person has failed to comply with an LME undertaking or an LME order where the trigger offence to which the undertaking or order relates is an offence under that Act, and

(b)in doing so, has the same powers and duties as he or she has when acting for the purposes of that Act.

(2)An officer acting for the purposes of the National Minimum Wage Act 1998—

(a)may also act for the purposes of taking action where it appears that a person has failed to comply with an LME undertaking or an LME order where the trigger offence to which the undertaking or order relates is an offence under that Act, and

(b)in doing so, has the same powers and duties as he or she has when acting for the purposes of that Act.

(3)An officer acting as an enforcement officer for the purposes of the Gangmasters (Licensing) Act 2004—

(a)may also act for the purposes of taking action where it appears that a person has failed to comply with an LME undertaking or an LME order where the trigger offence to which the undertaking or order relates is an offence under that Act, and

(b)in doing so, has the same powers and duties as he or she has when acting as an enforcement officer for the purposes of that Act.

(4)In this section references to the Gangmasters (Licensing) Act 2004 are references to that Act only so far as it applies in relation to England and Wales and Scotland.

Commencement Information

I2S. 26 in force at 25.11.2016 by S.I. 2016/1037, reg. 4(c)

27OffenceU.K.

(1)A person against whom an LME order is made commits an offence if the person, without reasonable excuse, fails to comply with the order.

(2)A person guilty of an offence under this section is liable—

(a)on conviction on indictment, to imprisonment for a term not exceeding 2 years, to a fine or to both;

(b)on summary conviction in England and Wales, to imprisonment for a term not exceeding [F1the general limit in a magistrates’ court], to a fine or to both;

(c)on summary conviction in Scotland, to imprisonment for a term not exceeding 12 months, to a fine not exceeding the statutory maximum or to both;

(d)on summary conviction in Northern Ireland, to imprisonment for a term not exceeding 6 months, to a fine not exceeding the statutory maximum or to both.

(3)In relation to an offence committed before [F22 May 2022], the reference in subsection (2)(b) to [F3the general limit in a magistrates’ court] is to be read as a reference to 6 months.

28Offences by bodies corporateU.K.

(1)If an offence under section 27 committed by a body corporate is proved—

(a)to have been committed with the consent or connivance of an officer of the body, or

(b)to be attributable to any neglect on the part of such an officer,

the officer, as well as the body corporate, is guilty of the offence and liable to be proceeded against and punished accordingly.

(2)In subsection (1) “officer”, in relation to a body corporate, means—

(a)a director, manager, secretary or other similar officer of the body;

(b)a person purporting to act in any such capacity.

(3)If the affairs of a body corporate are managed by its members, subsection (1) applies in relation to the acts and defaults of a member in connection with the member's functions of management as if the member were a director of the body corporate.

Commencement Information

I4S. 28 in force at 25.11.2016 by S.I. 2016/1037, reg. 4(c)

29Application to unincorporated associationsU.K.

(1)In a case falling within subsection (2), an unincorporated association is to be treated as a legal person for the purposes of sections 14 to 27.

(2)A case falls within this subsection if it relates to a trigger offence for which it is possible to bring proceedings against an unincorporated association in the name of the association.

(3)Proceedings for an offence under section 27 alleged to have been committed by an unincorporated association may be brought against the association in the name of the association.

(4)For the purposes of such proceedings—

(a)rules of court relating to the service of documents have effect as if the association were a body corporate, and

(b)the following provisions apply as they apply in relation to a body corporate—

(i)section 33 of the Criminal Justice Act 1925 and Schedule 3 to the Magistrates' Courts Act 1980;

(ii)sections 70 and 143 of the Criminal Procedure (Scotland) Act 1995;

(iii)section 18 of the Criminal Justice Act (Northern Ireland) 1945 (c. 15 (N.I.)) and Schedule 4 to the Magistrates' Courts (Northern Ireland) Order 1981 (S.I. 1981/1675 (N.I. 26)).

(5)A fine imposed on the association on its conviction of an offence is to be paid out of the funds of the association.

(6)If an offence under section 27 committed by an unincorporated association is proved—

(a)to have been committed with the consent or connivance of an officer of the association, or

(b)to be attributable to any neglect on the part of such an officer,

the officer, as well as the association, is guilty of the offence and liable to be proceeded against and punished accordingly.

(7)In subsection (6) “officer”, in relation to any association, means—

(a)an officer of the association or a member of its governing body;

(b)a person purporting to act in such a capacity.

Commencement Information

I5S. 29 in force at 25.11.2016 by S.I. 2016/1037, reg. 4(c)

30Application to partnershipsU.K.

(1)If an offence under section 27 committed by a partner of a partnership which is not regarded as a legal person is shown—

(a)to have been committed with the consent or connivance of another partner, or

(b)to be attributable to any neglect on the part of another partner,

that other partner, as well as the first-mentioned partner, is guilty of the offence and liable to be proceeded against and punished accordingly.

(2)Proceedings for an offence under section 27 alleged to have been committed by a partnership which is regarded as a legal person may be brought against the partnership in the firm name.

(3)For the purposes of such proceedings—

(a)rules of court relating to the service of documents have effect as if the partnership were a body corporate, and

(b)the following provisions apply as they apply in relation to a body corporate—

(i)section 33 of the Criminal Justice Act 1925 and Schedule 3 to the Magistrates' Courts Act 1980;

(ii)sections 70 and 143 of the Criminal Procedure (Scotland) Act 1995;

(iii)section 18 of the Criminal Justice Act (Northern Ireland) 1945 (c. 15 (N.I.)) and Schedule 4 to the Magistrates' Courts (Northern Ireland) Order 1981 (S.I. 1981/1675 (N.I. 26)).

(4)A fine imposed on a partnership on its conviction of an offence is to be paid out of the funds of the partnership.

(5)If an offence under section 27 committed by a partnership is proved—

(a)to have been committed with the consent or connivance of a partner, or

(b)to be attributable to any neglect on the part of a partner,

the partner, as well as the partnership, is guilty of the offence and liable to be proceeded against and punished accordingly.

(6)In subsections (1) and (5) “partner” includes a person purporting to act as a partner.

(7)For the purposes of this section a partnership is, or is not, “regarded as a legal person” if it is, or is not, so regarded under the law of the country or territory under which it was formed.

Commencement Information

I6S. 30 in force at 25.11.2016 by S.I. 2016/1037, reg. 4(c)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill