Chwilio Deddfwriaeth

NHS (Charitable Trusts Etc) Act 2016

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: SCHEDULE 2

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the NHS (Charitable Trusts Etc) Act 2016, SCHEDULE 2. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Section 3

SCHEDULE 2U.K.SECTION 3: SUPPLEMENTARY PROVISIONS

This Atodlen has no associated Nodiadau Esboniadol

General interpretationU.K.

1U.K.In this Schedule—

  • GOSH Children's Charity” means Great Ormond Street Hospital Children's Charity (company registration number 9338724);

  • the Hospital” means Great Ormond Street Hospital for Children;

  • relevant charity merger” has the meaning given by section 306 of the Charities Act 2011;

  • the transfer date” means the date on which section 3 and this Schedule come into force;

  • “transferor” and “transferee” have the meaning given by section 306 of the Charities Act 2011;

  • the trustees” means the special trustees appointed for the Hospital under the National Health Service Act 1977 or the National Health Service Act 2006;

  • the 1988 Act” means the Copyright, Designs and Patents Act 1988.

Transfer to GOSH Children's Charity: transitional provisionsU.K.

2(1)Sub-paragraph (2) applies where immediately before the transfer date—U.K.

(a)the trustees were entitled to a royalty by virtue of paragraph 2 of Schedule 6 to the 1988 Act, but

(b)the royalty or another form of remuneration agreed by the trustees (or part of it) has not been paid to the trustees.

(2)The royalty or other form of remuneration (or part of it) is payable to GOSH Children's Charity on and after the transfer date and is to be held by it for the purposes of the Hospital.

3U.K.Where a royalty or other form of remuneration (or part of it) is payable to GOSH Children's Charity by virtue of paragraph 2 it may agree another form of remuneration.

4(1)Sub-paragraph (2) applies where immediately before the transfer date the trustees were entitled to a royalty or other remuneration by virtue of paragraph 2 of Schedule 6 to the 1988 Act (whether or not the royalty or remuneration (or part of it) has been paid).U.K.

(2)Paragraph 5 of that Schedule applies on and after the transfer date as if GOSH Children's Charity had been the trustees before the transfer date (and any application or order or other thing made or done before the transfer date has effect accordingly).

Transfer on merger of GOSH Children's CharityU.K.

5(1)This paragraph applies where GOSH Children's Charity is the transferor (or one of the transferors) in a relevant charity merger.U.K.

(2)The Secretary of State may by regulations made by statutory instrument—

(a)amend paragraph 2 of Schedule 6 to the 1988 Act to transfer the right to a royalty by virtue of that paragraph to the transferee in relation to the merger, and

(b)make consequential amendments of the 1988 Act.

6U.K.Regulations under paragraph 5 may make—

(a)transitional, transitory or saving provision, and

(b)incidental or supplementary provision.

7U.K.A statutory instrument containing regulations under paragraph 5 may not be made unless a draft of the instrument has been laid before, and approved by a resolution of, each House of Parliament.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill