- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)The Secretary of State may make regulations imposing penalties for breaching the requirements of an authority-to-carry scheme.
(2)Regulations under subsection (1) must identify the authority-to-carry scheme to which they refer.
(3)Regulations under subsection (1) may in particular make provision—
(a)about how a penalty is to be calculated;
(b)about the procedure for imposing a penalty;
(c)about the enforcement of penalties;
(d)allowing for an appeal against a decision to impose a penalty;
and the regulations may make different provision for different purposes.
(4)Provision in the regulations about the procedure for imposing a penalty must provide for a carrier to be given an opportunity to object to a proposed penalty in the circumstances set out in the regulations.
(5)The regulations must provide that no penalty may be imposed on a carrier for breaching the requirements of an authority-to-carry scheme where—
(a)the breach consists of a failure to provide information that the carrier has also been required to provide under paragraph 27, 27B or 27BA of Schedule 2 to the Immigration Act 1971 and—
(i)a penalty has been imposed on the person in respect of a failure to provide that information by virtue of regulations made under paragraph 27BB of Schedule 2 to that Act, or
(ii)proceedings have been instituted against the carrier under section 27 of that Act in respect of a failure to provide that information, or
(b)the breach consists of a failure to provide information that the carrier has also been required to provide under section 32 or 32A of the Immigration, Asylum and Nationality Act 2006 and—
(i)a penalty has been imposed on the person in respect of a failure to provide that information by virtue of regulations made under section 32B of that Act, or
(ii)proceedings have been instituted against the carrier under section 34 of that Act in respect of a failure to provide that information.
(6)Any penalty paid by virtue of this section must be paid into the Consolidated Fund.
(7)Regulations under this section are to be made by statutory instrument; and any such statutory instrument may not be made unless a draft of the instrument has been laid before each House of Parliament and approved by a resolution of each House.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys