Chwilio Deddfwriaeth

Enterprise and Regulatory Reform Act 2013

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Miscellaneous

69Civil liability for breach of health and safety duties

(1)Section 47 of the Health and Safety at Work etc. Act 1974 (civil liability) is amended as set out in subsections (2) to (7).

(2)In subsection (1), omit paragraph (b) (including the “or” at the end of that paragraph).

(3)For subsection (2) substitute—

(2)Breach of a duty imposed by a statutory instrument containing (whether alone or with other provision) health and safety regulations shall not be actionable except to the extent that regulations under this section so provide.

(2A)Breach of a duty imposed by an existing statutory provision shall not be actionable except to the extent that regulations under this section so provide (including by modifying any of the existing statutory provisions).

(2B)Regulations under this section may include provision for—

(a)a defence to be available in any action for breach of the duty mentioned in subsection (2) or (2A);

(b)any term of an agreement which purports to exclude or restrict any liability for such a breach to be void.

(4)In subsection (3), omit the words from “, whether brought by virtue of subsection (2)” to the end.

(5)In subsection (4)—

(a)for “and (2)” substitute “, (2) and (2A)”, and

(b)for “(3)” substitute “(2B)(a)”.

(6)Omit subsections (5) and (6).

(7)After subsection (6) insert—

(7)The power to make regulations under this section shall be exercisable by the Secretary of State.

(8)Where, on the commencement of this section, there is in force an Order in Council made under section 84(3) of the Health and Safety at Work etc. Act 1974 that applies to matters outside Great Britain any of the provisions of that Act that are amended by this section, that Order is to be taken as applying those provisions as so amended.

(9)The amendments made by this section do not apply in relation to breach of a duty which it would be within the legislative competence of the Scottish Parliament to impose by an Act of that Parliament.

(10)The amendments made by this section do not apply in relation to breach of a duty where that breach occurs before the commencement of this section.

70Estate agency work

In section 1 of the Estate Agents Act 1979 (estate agency work), for subsection (4) substitute—

(4)This Act does not apply to the following things when done by a person who does no other things which fall within subsection (1) above—

(a)publishing advertisements or disseminating information;

(b)providing a means by which—

(i)a person who wishes to acquire or dispose of an interest in land can, in response to such an advertisement or dissemination of information, make direct contact with a person who wishes to dispose of or, as the case may be, acquire an interest in land;

(ii)the persons mentioned in sub-paragraph (i) can continue to communicate directly with each other.

71Bankruptcy applications: determination by adjudicators

(1)In Part 14 of the Insolvency Act 1986 (public administration (England and Wales)), before section 399 and the cross-heading which precedes it insert—

Adjudicators
398AAppointment etc of adjudicators and assistants

(1)The Secretary of State may appoint persons to the office of adjudicator.

(2)A person appointed under subsection (1)

(a)is to be paid out of money provided by Parliament such salary as the Secretary of State may direct,

(b)holds office on such other terms and conditions as the Secretary of State may direct, and

(c)may be removed from office by a direction of the Secretary of State.

(3)A person who is authorised to act as an official receiver may not be appointed under subsection (1).

(4)The Secretary of State may appoint officers of the Secretary of State’s department to assist adjudicators in the carrying out of their functions.

(2)In Part 9 of that Act (bankruptcy), before Chapter 1 insert the Chapter set out in Schedule 18 (adjudicators: bankruptcy applications by debtors and bankruptcy orders).

(3)Schedule 19 (adjudicators: minor and consequential amendments) has effect.

72Abolition of Agricultural Wages Board and related English bodies

(1)The Agricultural Wages Board for England and Wales is abolished.

(2)Every agricultural wages committee for an area in England is abolished.

(3)Every agricultural dwelling-house advisory committee for an area in England is abolished.

(4)Schedule 20 (abolition of Agricultural Wages Board and related English bodies: consequential provision) has effect.

73Unnecessary regulation: miscellaneous

Schedule 21 (unnecessary regulation: miscellaneous) has effect.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Dangos Nodiadau Eglurhaol ar gyfer Adrannau: Yn arddangos rhannau perthnasol o’r nodiadau esboniadol wedi eu cydblethu â chynnwys y ddeddfwriaeth.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Asesiadau Effaith

Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:

  • Why the government is proposing to intervene;
  • The main options the government is considering, and which one is preferred;
  • How and to what extent new policies may impact on them; and,
  • The estimated costs and benefits of proposed measures.
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill