Chwilio Deddfwriaeth

Police Reform and Social Responsibility Act 2011

Status:

This is the original version (as it was originally enacted).

82Suspension and removal of senior police officers
This section has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)The Police Act 1996 is amended as follows.

(2)Section 42 (removal of chief constables etc) is amended in accordance with subsections (3) to (11).

(3)For the title substitute “Metropolitan police: suspension or removal of Commissioner or Deputy Commissioner”.

(4)For subsections (1) to (1B) substitute—

(1)The Secretary of State may require the Mayor’s Office for Policing and Crime to exercise the power under section 48 of the Police Reform and Social Responsibility Act 2011 (the “2011 Act”) to call upon the Commissioner of Police of the Metropolis, or the Deputy Commissioner of Police of the Metropolis, to retire or resign.

(1A)The Secretary of State may also require the Mayor’s Office for Policing and Crime to exercise the power under section 48 of the 2011 Act to suspend the Commissioner of Police of the Metropolis, or the Deputy Commissioner of Police of the Metropolis, if the Secretary of State considers that it is necessary for the maintenance of public confidence in the metropolitan police force for that police officer to be suspended..

(5)In subsection (2), for the words before paragraph (a) substitute—

(2)Before requiring the Mayor’s Office for Policing and Crime to exercise its power to call upon the Commissioner of Police of the Metropolis, or the Deputy Commissioner of Police of the Metropolis, to retire or resign, the Secretary of State shall—.

(6)In subsection (2A), for the words from “notice” (in the second place) to the end substitute “notice to the Mayor’s Office for Policing and Crime.”.

(7)In subsection (3A)—

(a)in paragraph (a), for the words from “, Deputy” to “question” substitute “or Deputy Commissioner”;

(b)in paragraph (b), for the words from “Metropolitan” to “concerned” substitute “Mayor’s Office for Policing and Crime”.

(8)In subsection (3B), for the words from “, Deputy” to “question” substitute “or Deputy Commissioner”.

(9)In subsection (4), for the words from “, the Deputy” to “constable” substitute “or Deputy Commissioner”.

(10)For subsection (4A) substitute—

(4A)If the Secretary of State exercises the power conferred by subsection (1) to require the Mayor’s Office for Policing and Crime to call upon the Commissioner to retire or resign—

(a)the requirement of section 48(1) of the 2011 Act to obtain the Secretary of State’s consent does not apply, and

(b)section 48(5) of the 2011 Act does not apply..

(11)Omit subsection (4C).

(12)In section 50 (regulations for police forces), after subsection (2) insert—

(2A)Without prejudice to the generality of subsection (1) or (2), regulations under this section may make provision with respect to the procedures to be followed by police and crime commissioners, or the Mayor’s Office for Policing and Crime, in exercising—

(a)powers of suspension, or

(b)powers of removal,

(whether, in the case of the Mayor’s Office for Policing and Crime, on their own initiative or in compliance with a requirement imposed by the Secretary of State).

(2B)In subsection (2A)—

  • “power of removal” means—

    (a)

    the power conferred on police and crime commissioners by section 38(3) of the 2011 Act to require chief constables to retire or resign;

    (b)

    the power conferred on the Mayor’s Office for Policing and Crime by section 48(3) of the 2011 Act to require the Commissioner or Deputy Commissioner of Police of the Metropolis to retire or resign;

  • “power of suspension” means—

    (a)

    the power conferred on police and crime commissioners by section 38(2) of the 2011 Act to suspend chief constables;

    (b)

    the power conferred on the Mayor’s Office for Policing and Crime by section 48(1) of the 2011 Act to suspend the Commissioner or Deputy Commissioner of Police of the Metropolis;

and for this purpose “2011 Act” means the Police Reform and Social Responsibility Act 2011..

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed):Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

See additional information alongside the content

Show Explanatory Notes for Sections: Displays relevant parts of the explanatory notes interweaved within the legislation content.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Text created by the government department responsible for the subject matter of the Act to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes were introduced in 1999 and accompany all Public Acts except Appropriation, Consolidated Fund, Finance and Consolidation Acts.

Close

Rhagor o Adnoddau

Access essential accompanying documents and information for this legislation item from this tab. Dependent on the legislation item being viewed this may include:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill