Chwilio Deddfwriaeth

Police Reform and Social Responsibility Act 2011

Status:

This is the original version (as it was originally enacted).

70Declaration of acceptance of office of police and crime commissioner
This section has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)A person elected to the office of police and crime commissioner for any police area may not act in that office unless the person has—

(a)made a declaration of acceptance of the office in a form specified in an order made by the Secretary of State, and

(b)delivered the declaration to the appropriate officer,

in each case, when not ineligible by virtue of subsection (5).

(2)If the person fails to make and deliver a declaration in accordance with subsection (1) within the period of two months beginning with the day after the election, the office of police and crime commissioner for that area becomes vacant at the end of the period.

(3)Any declaration made under this section must be made before—

(a)the appropriate officer;

(b)a justice of the peace or magistrate in the United Kingdom, the Channel Islands or the Isle of Man, or

(c)a commissioner appointed to administer oaths in the Senior Courts.

(4)Any person before whom a declaration is authorised to be made under this section may take the declaration.

(5)A person is ineligible to make or give a declaration of acceptance of office under this section in respect of the office of police and crime commissioner for a police area at any time when the person is a member of—

(a)the House of Commons;

(b)the Scottish Parliament;

(c)the National Assembly for Wales;

(d)the Northern Ireland Assembly;

(e)the European Parliament.

(6)No salary, and no payment towards the provision of superannuation benefits, is to be paid under this Act to or in respect of a police and crime commissioner until the commissioner has complied with the requirements of subsection (1).

(7)Subsection (6) does not affect any entitlement of a police and crime commissioner to payments in respect of the period before the commissioner complies with the requirements of subsection (1) once the commissioner has complied with those requirements.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed):Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

See additional information alongside the content

Show Explanatory Notes for Sections: Displays relevant parts of the explanatory notes interweaved within the legislation content.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Text created by the government department responsible for the subject matter of the Act to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes were introduced in 1999 and accompany all Public Acts except Appropriation, Consolidated Fund, Finance and Consolidation Acts.

Close

Rhagor o Adnoddau

Access essential accompanying documents and information for this legislation item from this tab. Dependent on the legislation item being viewed this may include:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill