Chwilio Deddfwriaeth

Police Reform and Social Responsibility Act 2011

Status:

This is the original version (as it was originally enacted).

19Delegation of functions by Mayor’s Office for Policing and Crime
This section has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)The Mayor’s Office for Policing and Crime may—

(a)appoint a person as the Deputy Mayor for Policing and Crime, and

(b)arrange for the Deputy Mayor for Policing and Crime to exercise any function of the Mayor’s Office for Policing and Crime.

(2)The Mayor’s Office for Policing and Crime may arrange for a person (who is not the Deputy Mayor for Policing and Crime) to exercise any function of the Mayor’s Office for Policing and Crime.

(3)But the Mayor’s Office for Policing and Crime may not—

(a)appoint a person listed in subsection (6) as the Deputy Mayor for Policing and Crime;

(b)arrange for the Deputy Mayor for Policing and Crime to exercise a function listed in subsection (7) (a), (e), (f), (g) or (h);

(c)arrange, under subsection (2), for a person listed in subsection (6) to exercise any function; or

(d)arrange, under subsection (2), for a person to exercise a function listed in subsection (7).

(4)The Deputy Mayor for Policing and Crime may arrange for any other person to exercise any function of the Mayor’s Office for Policing and Crime which is, in accordance with subsection (1)(b), exercisable by the Deputy Mayor for Policing and Crime.

(5)But the Deputy Mayor for Policing and Crime may not arrange for a person to exercise a function if—

(a)the person is listed in subsection (6), or

(b)the function is listed in subsection (7).

(6)The persons referred to in subsections (3)(a) and (c) and (5) are—

(a)a constable (whether or not in England and Wales);

(b)a police and crime commissioner;

(c)the Mayor of London;

(d)the Common Council of the City of London;

(e)any other person or body which maintains a police force;

(f)a member of the staff of a person falling within any of paragraphs (a) to (e).

(7)The functions mentioned in subsection (3) are—

(a)issuing a police and crime plan (see section 6);

(b)determining police and crime objectives (see section 7);

(c)attendance at a meeting of the police and crime panel of the London Assembly in compliance with a requirement by the panel to do so (see section 29);

(d)preparing an annual report to the policing and crime panel of the London Assembly (see section 12);

(e)making recommendations in relation to the appointment of a Commissioner of Police of the Metropolis under section 42;

(f)making representations in relation to the appointment of a Deputy Commissioner of Police of the Metropolis under section 45;

(g)being consulted in relation to the appointment or removal of an Assistant Commissioner of Police of the Metropolis, a Deputy Assistant Commissioner of Police of the Metropolis, or a Commander (see sections 45, 46, 47 and 49);

(h)suspending the Commissioner, or Deputy Commissioner, of Police of the Metropolis, or calling upon the Commissioner, or Deputy Commissioner, to retire or resign (see section 48).

(8)If a function of the Mayor’s Office for Policing and Crime is exercisable by a person in accordance with subsection (1), (2) or (4), any property or rights vested in the Office may be dealt with by the other person in exercising the function, as if vested in that person.

(9)Subsection (2) applies whether or not there is a Deputy Mayor for Policing and Crime.

(10)The Deputy Mayor for Policing and Crime is a member of the staff of the Mayor’s Office for Policing and Crime.

(11)But that is subject to paragraph 4(4) of Schedule 3 (Deputy Mayor an Assembly member).

(12)The appointment of the Deputy Mayor for Policing and Crime is subject to Schedule 4A to the Greater London Authority Act 1999.

(13)For further provision about the appointment of the Deputy Mayor for Policing and Crime, see paragraph 4 of Schedule 3.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed):Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

See additional information alongside the content

Show Explanatory Notes for Sections: Displays relevant parts of the explanatory notes interweaved within the legislation content.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Text created by the government department responsible for the subject matter of the Act to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes were introduced in 1999 and accompany all Public Acts except Appropriation, Consolidated Fund, Finance and Consolidation Acts.

Close

Rhagor o Adnoddau

Access essential accompanying documents and information for this legislation item from this tab. Dependent on the legislation item being viewed this may include:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill