Chwilio Deddfwriaeth

Corporation Tax Act 2009

Changes over time for: Cross Heading: Investment life assurance contracts treated as creditor relationships

 Help about opening options

Changes to legislation:

There are outstanding changes not yet made by the legislation.gov.uk editorial team to Corporation Tax Act 2009. Any changes that have already been made by the team appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to the whole Act associated Parts and Chapters:

Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):

Investment life assurance contracts treated as creditor relationshipsU.K.

562Contract to be loan relationshipU.K.

(1)If a relevant company is a party to an investment life insurance contract, for the purposes of Part 5 (loan relationships) the contract is, in relation to the company, a creditor relationship of the company.

(2)Subsection (1) is subject to subsection (4).

(3)Subsection (4) applies if—

(a)the amount or value of a lump sum payable under an investment life contract by reason of death or the onset of critical illness, exceeds

(b)the surrender value of the contract immediately before the time when the lump sum becomes payable.

(4)If this subsection applies, that excess is not to be brought into account as a credit under Part 5 representing a profit from a related transaction arising as a result of the lump sum becoming payable.

563Increased non-trading credits for BLAGAB and EEA taxed contractsU.K.

(1)This section applies if—

(a)as a result of section 562 the relevant company is required to bring into account for an accounting period a non-trading credit representing a profit from a related transaction, and

(b)the investment life insurance contract is—

(i)a BLAGAB contract, or

(ii)a contract which is subject to a relevant comparable EEA tax charge.

(2)For the meaning of “BLAGAB contract” and of a contract being subject to a relevant comparable EEA tax charge, see section 564.

(3)The non-trading credit is treated as increased by the relevant amount.

(4)The relevant amount is set off against corporation tax assessable on the company for the accounting period.

(5)Except where section 565 (relevant amount where the relevant company uses fair value accounting) applies, the relevant amount is—

where—

NTC is the non-trading credit, and

AR is the appropriate rate for the accounting period.

(6)The appropriate rate for an accounting period is—

(a)if a single rate of tax under [F1section 102(3) of FA 2012] (lower corporation tax rate on certain insurance company profits) is applicable in relation to the accounting period, that rate, and

(b)if more than one such rate of tax is applicable in relation to the accounting period, the average of those rates over the accounting period.

Textual Amendments

F1Words in s. 563(6)(a) substituted (17.7.2012) by Finance Act 2012 (c. 14), Sch. 16 para. 166

564Section 563: interpretationU.K.

(1)In section 563 “BLAGAB contract” means a contract forming part of basic life assurance and general annuity business of an insurance company but not part of business which is exempt from corporation tax under [F2section 158 of FA 2012] (friendly society business and former friendly society business).

(2)For the purposes of section 563 a contract is subject to a relevant comparable EEA tax charge if the contract forms part of the business of a company (other than the relevant company) to which a relevant comparable EEA tax charge has applied.

(3)For the purposes of subsection (2) a relevant comparable EEA tax charge has applied to a company if each of conditions A to D is met.

(4)Condition A is that a charge to tax has applied to the company under the laws of a territory outside the United Kingdom that is within the European Economic Area.

(5)Condition B is that the charge has applied to the company—

(a)as a body deriving its status as a company from those laws,

(b)as a company with its place of management there, or

(c)as a company falling under those laws to be regarded for any other reason as resident or domiciled there.

(6)Condition C is that the charge applies at a rate of at least 20% in relation to the amounts subject to tax in the company's hands, other than amounts arising or accruing in respect of investments of a description for which a special relief or exemption is generally available.

(7)Condition D is that the charge is made otherwise than by reference to the company's profits.

Textual Amendments

F2Words in s. 564(1) substituted (17.7.2012) by Finance Act 2012 (c. 14), Sch. 18 para. 21

565Relevant amount where the relevant company uses fair value accountingU.K.

(1)This section applies if the relevant company brings credits and debits in respect of the investment life insurance contract into account on the basis of fair value accounting.

(2)If this section applies, the relevant amount for section 563 is—

where—

PC is the profit from the contract (see subsections (3) and (4)), and

AR is the appropriate rate for the accounting period (as defined in section 563(6)).

(3)For the purposes of this section, except where subsection (4) applies, the profit from the contract is any amount by which—

(a)the amount payable as a result of the related transaction, exceeds

(b)the fair value of the contract at the beginning time (see subsection (6)).

(4)If the related transaction is an assignment or surrender of only part of the rights conferred by the contract, the profit from the contract is any amount by which—

(a)the amount payable as a result of the related transaction, exceeds

(b)the relevant fraction of the fair value of the contract at the beginning time.

(5)In subsection (4) “the relevant fraction” means—

where—

C is the amount payable as a result of the related transaction, and

FVC is the fair value of the contract immediately before the related transaction.

(6)In this section “the beginning time” means—

(a)if the contract was made before the beginning of the first accounting period of the company beginning on or after 1st April 2008, at the beginning of that period, and

(b)otherwise when the contract was made.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill