Chwilio Deddfwriaeth

Coroners and Justice Act 2009

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Treasure Act 1996 (c. 24)

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

41For section 9 substitute—

9Procedure for investigations: England and Wales

(1)Before conducting an investigation concerning an object, the Coroner for Treasure must—

(a)notify the appropriate national museum;

(b)take reasonable steps to notify—

(i)any person who the coroner thinks may have found the object; and

(ii)any person who, at the time the object was found, occupied land that the coroner thinks may be where it was found.

(2)During an investigation the Coroner for Treasure must take reasonable steps to notify any person within subsection (1)(b) who has not already been notified.

(3)Before or during an investigation, the Coroner for Treasure must take reasonable steps—

(a)to obtain the names and addresses of any other interested persons; and

(b)to notify any interested person whose name and address he obtains.

(4)The Coroner for Treasure must take reasonable steps to give any interested person an opportunity to examine witnesses at any inquest held as part of an investigation.

(5)In this section—

  • “the appropriate national museum” means—

    (a)

    the British Museum, if the object in question was found or is believed to have been found in England;

    (b)

    the National Museum of Wales, if it was found or is believed to have been found in Wales;

  • “interested person” has the meaning given by section 47(6) of the Coroners and Justice Act 2009;

  • “investigation” means an investigation under section 26 of that Act.

(6)This section extends only to England and Wales.

9AProcedure for inquests: Northern Ireland

(1)Before conducting an inquest concerning an object, a coroner must—

(a)notify the Department of the Environment for Northern Ireland;

(b)take reasonable steps to notify—

(i)any person who the coroner thinks may have found the object; and

(ii)any person who, at the time the object was found, occupied land that the coroner thinks may be where it was found.

(2)During the inquest the coroner must take reasonable steps to notify any person within subsection (1)(b) who has not already been notified.

(3)Before or during the inquest, the coroner must take reasonable steps—

(a)to obtain the names and addresses of any other interested persons; and

(b)to notify any interested person whose name and address he obtains.

(4)The coroner must take reasonable steps to give any interested person an opportunity to examine witnesses at the inquest.

(5)In this section—

  • “inquest” means an inquest held by virtue of section 7(1);

  • “interested person” means—

    (a)

    the Department of the Environment for Northern Ireland;

    (b)

    the finder of the object in question or any person otherwise involved in the find;

    (c)

    the occupier, at the time the object was found, of the land where it was found or is believed to have been found;

    (d)

    a person who had an interest in that land at that time or who has had such an interest since;

    (e)

    any other person with a sufficient interest.

(6)This section extends only to Northern Ireland.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Dangos Nodiadau Eglurhaol ar gyfer Adrannau: Yn arddangos rhannau perthnasol o’r nodiadau esboniadol wedi eu cydblethu â chynnwys y ddeddfwriaeth.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Asesiadau Effaith

Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:

  • Why the government is proposing to intervene;
  • The main options the government is considering, and which one is preferred;
  • How and to what extent new policies may impact on them; and,
  • The estimated costs and benefits of proposed measures.
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill