Chwilio Deddfwriaeth

Borders, Citizenship and Immigration Act 2009

Status:

This is the original version (as it was originally enacted).

47Good character requirement

This section has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)After section 41 of the British Nationality Act 1981 insert—

41ARegistration: requirement to be of good character

(1)An application for registration of an adult or young person as a British citizen under section 1(3), (3A) or (4), 3(1), (2) or (5), 4(2) or (5), 4A, 4C, 4D, 5, 10(1) or (2) or 13(1) or (3) must not be granted unless the Secretary of State is satisfied that the adult or young person is of good character.

(2)An application for registration of an adult or young person as a British overseas territories citizen under section 15(3) or (4), 17(1) or (5), 22(1) or (2) or 24 must not be granted unless the Secretary of State is satisfied that the adult or young person is of good character.

(3)An application for registration of an adult or young person as a British Overseas citizen under section 27(1) must not be granted unless the Secretary of State is satisfied that the adult or young person is of good character.

(4)An application for registration of an adult or young person as a British subject under section 32 must not be granted unless the Secretary of State is satisfied that the adult or young person is of good character.

(5)In this section, “adult or young person” means a person who has attained the age of 10 years at the time when the application is made.

(2)In section 1 of the Hong Kong (War Wives and Widows) Act 1996 (c. 41) (acquisition of British citizenship), in subsection (1)—

(a)omit “and” immediately before paragraph (b), and

(b)after that paragraph insert ; and

(c)the Secretary of State is satisfied that she is of good character.

(3)In section 1 of the British Nationality (Hong Kong) Act 1997 (c. 20) (acquisition of British citizenship), after subsection (5) insert—

(5A)An adult or young person shall not be registered under subsection (1) unless the Secretary of State is satisfied that the adult or young person is of good character.

(5B)In subsection (5A), “adult or young person” means a person who has attained the age of 10 years at the time when the application for registration is made.

(4)In section 131 of the Nationality, Immigration and Asylum Act 2002 (c. 41) (supply of police information), for paragraph (b) substitute—

(b)determining whether, for the purposes of an application referred to in section 41A of the British Nationality Act 1981, the person for whose registration the application is made is of good character;

(ba)determining whether, for the purposes of an application under section 1 of the Hong Kong (War Wives and Widows) Act 1996, the woman for whose registration the application is made is of good character;

(bb)determining whether, for the purposes of an application under section 1 of the British Nationality (Hong Kong) Act 1997 for the registration of an adult or young person within the meaning of subsection (5A) of that section, the person is of good character;.

(5)In section 40 of the UK Borders Act 2007 (c. 30) (supply of Revenue and Customs information), in subsection (1), for paragraph (h) substitute—

(h)determining whether, for the purposes of an application referred to in section 41A of the British Nationality Act 1981, the person for whose registration the application is made is of good character;

(ha)determining whether, for the purposes of an application under section 1 of the Hong Kong (War Wives and Widows) Act 1996, the woman for whose registration the application is made is of good character;

(hb)determining whether, for the purposes of an application under section 1 of the British Nationality (Hong Kong) Act 1997 for the registration of an adult or young person within the meaning of subsection (5A) of that section, the person is of good character;.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed):Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

See additional information alongside the content

Show Explanatory Notes for Sections: Displays relevant parts of the explanatory notes interweaved within the legislation content.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Text created by the government department responsible for the subject matter of the Act to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes were introduced in 1999 and accompany all Public Acts except Appropriation, Consolidated Fund, Finance and Consolidation Acts.

Close

Rhagor o Adnoddau

Access essential accompanying documents and information for this legislation item from this tab. Dependent on the legislation item being viewed this may include:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Asesiadau Effaith

Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:

  • Why the government is proposing to intervene;
  • The main options the government is considering, and which one is preferred;
  • How and to what extent new policies may impact on them; and,
  • The estimated costs and benefits of proposed measures.
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill