Chwilio Deddfwriaeth

Education and Inspections Act 2006

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Newidiadau dros amser i: Chapter 5

 Help about opening options

Alternative versions:

Newidiadau i ddeddfwriaeth:

Mae newidiadau yn dal heb eu gwneud i Education and Inspections Act 2006. Mae unrhyw newidiadau sydd wedi cael eu gwneud yn barod gan y tîm yn ymddangos yn y cynnwys a chyfeirir atynt gydag anodiadau. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to Part 8 Chapter 5:

  • specified provision(s) amendment to earlier commencing SI 2006/2990 art. 4 by S.I. 2008/54 art. 2
  • specified provision(s) amendment to earlier commencing SI 2007/935 art. 7(n) by S.I. 2007/1271 art. 4
  • specified provision(s) transitional provisions for earlier commencing SI 2007/935 by S.I. 2007/1271 art. 5

Changes and effects yet to be applied to the whole Act associated Parts and Chapters:

Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):

Commencement Orders yet to be applied to the Education and Inspections Act 2006

Commencement Orders bringing legislation that affects this Act into force:

Chapter 5E+WInspection of CAFCASS functions

143Inspection of CAFCASS functionsE+W

(1)The Chief Inspector must inspect the performance of CAFCASS functions.

(2)On completing an inspection under this section, the Chief Inspector must make a written report on it.

(3)The Chief Inspector must send copies of the report to—

(a)the Secretary of State, and

(b)CAFCASS.

(4)The Chief Inspector must arrange for the report to be published in such manner as he considers appropriate.

(5)In this Chapter—

(a)CAFCASS” means the Children and Family Court Advisory and Support Service, and

(b)CAFCASS functions” means the functions of CAFCASS and its officers.

Commencement Information

I1S. 143 in force at 1.4.2007 by S.I. 2007/935, art. 5(u)

144Power of entryE+W

(1)This section applies to an inspection conducted by the Chief Inspector under section 143.

(2)The Chief Inspector may, at any reasonable time, enter for the purposes of the inspection—

(a)any premises occupied by CAFCASS,

(b)any premises occupied by any organisation with whom arrangements have been made under section 13 of the 2000 Act (other powers of CAFCASS) in respect of the performance of any CAFCASS functions, and so occupied in connection with the performance of any such functions, or

(c)any premises occupied by any individual in connection with the performance of functions of an officer of the Service in accordance with arrangements under that section.

(3)Subsection (2) does not confer a power of entry to any part of any domestic premises.

(4)In this section and section 145 “officer of the Service” is to be construed in accordance with section 11(3) of the 2000 Act (establishment of CAFCASS).

(5)In this section “the 2000 Act” means the Criminal Justice and Court Services Act 2000 (c. 43).

Commencement Information

I2S. 144 in force at 1.4.2007 by S.I. 2007/935, art. 5(u)

145Power to inspect documents, etc.E+W

(1)This section applies to any inspection conducted by the Chief Inspector under section 143.

(2)If the Chief Inspector considers it necessary or expedient for the purposes of the inspection, he may inspect, take copies of, or take away any documents kept by CAFCASS, or otherwise relating to the performance of CAFCASS functions, which—

(a)are on any premises in relation to which he exercises his power of entry under section 144, or

(b)are kept by an officer of the Service on domestic premises.

(3)The power in subsection (2) includes—

(a)power to require any person holding or accountable for any documents kept on the premises to produce them, and

(b)in relation to documents kept by means of a computer, power to require them to be produced in a form in which they are legible and can be taken away.

(4)In connection with inspecting any such documents the Chief Inspector—

(a)may obtain access to, and inspect and check the operation of, any computer and associated apparatus or material which he considers is or has been in use in connection with the documents; and

(b)may require a person within subsection (6) to afford him such reasonable assistance as he may require for that purpose.

(5)Where any such computer, apparatus or material is kept on domestic premises—

(a)subsection (4) does not apply, but

(b)the Chief Inspector may require a person within subsection (6) to give him possession of it for the purpose of inspecting it and checking its operation.

(6)A person is within this subsection if he is—

(a)the person by whom or on whose behalf the computer is or has been used, or

(b)a person having charge of, or otherwise concerned with the operation of, the computer, apparatus or material.

(7)Where the Chief Inspector takes possession of anything under subsection (5)—

(a)he may retain it for as long as he considers that it is necessary to retain it for the purposes of the inspection under section 143, but

(b)once he considers that it is no longer necessary to retain it for those purposes, he must arrange for it to be returned to the person from whose possession it was taken.

(8)The powers conferred by this section may be exercised by the Chief Inspector at reasonable times only; and a person may not be required to do anything in pursuance of any provision of this section otherwise than at a reasonable time.

Commencement Information

I3S. 145 in force at 1.4.2007 by S.I. 2007/935, art. 5(u)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill