Chwilio Deddfwriaeth

Civil Partnership Act 2004

Changes over time for: Paragraph 27

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

Civil Partnership Act 2004, Paragraph 27 is up to date with all changes known to be in force on or before 16 April 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to the whole Act associated Parts and Chapters:

Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

27(1)Subject to sub-paragraph (5), no order is to be made under paragraph 2(1)(c) or (d) or Part 3 in favour of a child who has reached 18.N.I.

(2)The term to be specified in a periodical payments order made under paragraph 2(1)(c) or Part 3 in favour of a child may begin with—

(a)the date of the making of an application for the order or a later date, or

(b)a date ascertained in accordance with sub-paragraph (7) or (8).

(3)The term to be specified in such an order—

(a)must not in the first instance extend beyond the date of the birthday of the child next following his reaching the upper limit of the compulsory school age unless the court considers that in the circumstances of the case the welfare of the child requires that it should extend to a later date, and

(b)must not in any event, subject to sub-paragraph (5), extend beyond the date of the child’s 18th birthday.

(4)In sub-paragraph (3)(a) “compulsory school age” has the meaning given in Article 46 of the Education and Libraries (Northern Ireland) Order 1986 (S.I. 1986/594 (N.I. 3)).

(5)Sub-paragraphs (1) and (3)(b) do not apply in the case of a child if it appears to the court that—

(a)the child is, or will be, or, if such an order were made without complying with either or both of those provisions, would be—

(i)receiving instruction at an educational establishment, or

(ii)undergoing training for a trade, profession or vocation,

whether or not also the child is, will be or would be, in gainful employment, or

(b)there are special circumstances which justify the making of the order without complying with either or both of sub-paragraphs (1) and (3)(b).

(6)Any order made under paragraph 2(1)(c) or Part 3 in favour of a child, regardless of anything in the order, ceases to have effect on the death of the person liable to make payments under the order.

(7)An order made under paragraph 2(1)(c) or Part 3 in favour of a child to whom sub-paragraph (5)(a) applies ceases to have effect if the child ceases to receive instruction or undergo training as mentioned in sub-paragraph (5)(a).

(8)If an order made under paragraph 2(1)(c) or Part 3 ceases to have effect by virtue of an event mentioned in sub-paragraph (7), the person to whom the periodical payments are directed by the order to be made must give notice of the event to the court.

(9)A person who without reasonable excuse fails to give notice as required by sub-paragraph (8) is guilty of an offence and liable on summary conviction to a fine not exceeding level 3 on the standard scale.

(10)If—

(a)a maintenance calculation (“current calculation”) is in force with respect to a child, and

(b)an application is made for an order under paragraph 2(1)(c) or Part 3 before the end of 6 months beginning with the making of the current calculation,

the term to be specified in any such order made on that application may be expressed to begin on, or at any time after, the earliest permitted date.

(11)The earliest permitted date” is whichever is the later of—

(a)the date 6 months before the application is made, or

(b)the date on which the current calculation took effect or, where successive maintenance calculations have been continuously in force with respect to a child, on which the first of those calculations took effect.

(12)If—

(a)a maintenance calculation ceases to have effect by or under any provision of the Child Support (Northern Ireland) Order 1991 (S.I. 1991/2628 (N.I. 23)), and

(b)an application is made, before the end of 6 months beginning with the relevant date, for a periodical payments order under paragraph 2(1)(c) or Part 3 in favour of a child with respect to whom that maintenance calculation was in force immediately before it ceased to have effect,

the term to be specified in any such order, or in any interim order under Part 4, made on that application, may begin with the relevant date or any later date.

(13)The relevant date” means the date on which the maintenance calculation ceased to have effect.

(14)In this Schedule “maintenance calculation” means a calculation of maintenance made under the Child Support (Northern Ireland) Order 1991 and includes, except in circumstances prescribed for the purposes of the definition of that expression in Article 2(2) of that Order, a default or interim maintenance decision within the meaning of that Order.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill