Chwilio Deddfwriaeth

Nationality, Immigration and Asylum Act 2002

Status:

This is the original version (as it was originally enacted).

68Bail

This section has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)This section applies in a case where an immigration officer not below the rank of chief immigration officer has sole or shared power to release a person on bail in accordance with—

(a)a provision of Schedule 2 to the Immigration Act 1971 (c. 77) (control of entry) (including a provision of that Schedule applied by a provision of that Act or by another enactment), or

(b)section 9A of the Asylum and Immigration Appeals Act 1993 (c. 23) (pending appeal from Immigration Appeal Tribunal).

(2)In respect of an application for release on bail which is instituted after the expiry of the period of eight days beginning with the day on which detention commences, the power to release on bail—

(a)shall be exercisable by the Secretary of State (as well as by any person with whom the immigration officer’s power is shared under the provision referred to in subsection (1)), and

(b)shall not be exercisable by an immigration officer (except where he acts on behalf of the Secretary of State).

(3)In relation to the exercise by the Secretary of State of a power to release a person on bail by virtue of subsection (2), a reference to an immigration officer shall be construed as a reference to the Secretary of State.

(4)The Secretary of State may by order amend or replace subsection (2) so as to make different provision for the circumstances in which the power to release on bail may be exercised by the Secretary of State and not by an immigration officer.

(5)An order under subsection (4)—

(a)may include consequential or transitional provision,

(b)must be made by statutory instrument, and

(c)may not be made unless a draft has been laid before and approved by resolution of each House of Parliament.

(6)The following provisions of Part III of the Immigration and Asylum Act 1999 (c. 33) (Bail) shall cease to have effect—

(a)sections 44 to 52 (routine bail hearings),

(b)section 53(5) (bail under regulations to match bail under Part III), and

(c)section 55 (grants to advisory organisations).

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed):Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

See additional information alongside the content

Show Explanatory Notes for Sections: Displays relevant parts of the explanatory notes interweaved within the legislation content.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Text created by the government department responsible for the subject matter of the Act to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes were introduced in 1999 and accompany all Public Acts except Appropriation, Consolidated Fund, Finance and Consolidation Acts.

Close

Rhagor o Adnoddau

Access essential accompanying documents and information for this legislation item from this tab. Dependent on the legislation item being viewed this may include:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill