Chwilio Deddfwriaeth

Finance Act 2002

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Part 1Subsales

Introduction

1This Part of this Schedule has effect for affording relief from duty under section 115 (contracts chargeable as conveyances) on a subsale.

Meaning of “subsale”

2For the purposes of this Schedule there is a subsale—

(a)where the purchaser under a contract or agreement for the sale of an estate or interest in land in the United Kingdom (“the original sale”), without having obtained a conveyance of the property contracted to be sold, contracts to sell the whole or part of the property to another person, or

(b)where the sub-purchaser under a subsale of an estate or interest in land in the United Kingdom, without having obtained a conveyance of the property contracted to be sold, contracts to sell to another person the whole or part of the property contracted to be sold by the original sale,

so as to entitle that person to call for a conveyance from the original seller.

Relief where duty paid on original sale or earlier subsale

3(1)Where duty under section 115 has been paid—

(a)on the original sale, or

(b)on an intervening subsale,

duty under that section on a subsale, or subsequent subsale, is chargeable only in respect of the amount (if any) by which the chargeable consideration on that transaction exceeds the chargeable consideration on the earlier transaction.

(2)If there is more than one such earlier transaction on which duty has been paid, the reference in sub-paragraph (1) to the chargeable consideration on the earlier transaction shall be read as a reference to the higher or highest amount of chargeable consideration on which duty has been paid.

(3)If the subsale does not relate to the whole of the property to which the earlier transaction related, the references in sub-paragraphs (1) and (2) to the chargeable consideration on an earlier transaction shall be read as references to an appropriate proportion of that consideration.

(4)What is an appropriate proportion shall be determined on a just and reasonable basis having regard to the subject matter of the subsale and of the earlier transaction.

(5)For the purposes of this paragraph the chargeable consideration on a transaction is the consideration that falls to be brought into account in determining the duty chargeable on it.

(6)Where under this paragraph duty on a subsale is chargeable in respect of part only of the consideration for the subsale, it is chargeable at the rate that would be applicable if the whole of the chargeable consideration on the subsale were taken into account.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill