Chwilio Deddfwriaeth

Anti-terrorism, Crime and Security Act 2001

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Section 86

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Anti-terrorism, Crime and Security Act 2001, Section 86. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

86 Detention of aircraftU.K.

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)After section 20A of the Aviation Security Act 1982 (c. 36) (aviation security services) (inserted by section 85)) insert—

Detention of aircraftU.K.

20B Detention direction

(1)An authorised person may give a detention direction in respect of an aircraft if he is of the opinion that—

(a)a person has failed to comply or is likely to fail to comply with a requirement of a direction under section 12 or 14 of this Act in respect of the aircraft,

(b)a person has failed to comply with a requirement of an enforcement notice in respect of the aircraft,

(c)a threat has been made to commit an act of violence against the aircraft or against any person or property on board the aircraft, or

(d)an act of violence is likely to be committed against the aircraft or against any person or property on board the aircraft.

(2)A detention direction in respect of an aircraft—

(a)shall be given in writing to the operator of the aircraft, and

(b)shall require him to take steps to ensure that the aircraft does not fly while the direction is in force.

(3)An authorised person who has given a detention direction in respect of an aircraft may do anything which he considers necessary or expedient for the purpose of ensuring that the aircraft does not fly while the direction is in force; in particular, the authorised person may—

(a)enter the aircraft;

(b)arrange for another person to enter the aircraft;

(c)arrange for a person or thing to be removed from the aircraft;

(d)use reasonable force;

(e)authorise the use of reasonable force by another person.

(4)The operator of an aircraft in respect of which a detention direction is given may object to the direction in writing to the Secretary of State.

(5)On receipt of an objection to a detention direction under subsection (4) the Secretary of State shall—

(a)consider the objection,

(b)allow the person making the objection and the authorised person who gave the direction an opportunity to make written or oral representations to the Secretary of State or to a person appointed by him,

(c)confirm, vary or cancel the direction, and

(d)give notice of his decision in writing to the person who made the objection and to the authorised person who gave the direction.

(6)A detention direction in respect of an aircraft shall continue in force until—

(a)an authorised person cancels it by notice in writing to the operator of the aircraft, or

(b)the Secretary of State cancels it under subsection (5)(c).

(7)A person commits an offence if—

(a)without reasonable excuse he fails to comply with a requirement of a detention direction, or

(b)he intentionally obstructs a person acting in accordance with subsection (3).

(8)A person who is guilty of an offence under subsection (7) shall be liable—

(a)on summary conviction, to a fine not exceeding the statutory maximum, or

(b)on conviction on indictment, to a fine, to imprisonment for a term not exceeding two years or to both.

(9)A detention direction may be given in respect of—

(a)any aircraft in the United Kingdom, and

(b)any aircraft registered or operating in the United Kingdom.

(10)A detention direction may be given in respect of a class of aircraft; and for that purpose—

(a)a reference to “the aircraft” in subsection (1) shall be treated as a reference to all or any of the aircraft within the class, and

(b)subsections (2) to (9) shall apply as if the direction were given in respect of each aircraft within the class.

(2)In section 23 of the Aviation Security Act 1982 (c. 36) (annual report)—

(a)in subsection (1) after “enforcement notices” insert “ and detention directions ”, and

(b)in subsection (2) for “and enforcement notices” substitute “ , enforcement notices and detention directions ”.

(3)At the end of section 24 of that Act add—

(9)Subsections (6) to (8) above shall apply to a detention direction as they apply to an enforcement notice.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill