Chwilio Deddfwriaeth

International Criminal Court Act 2001

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Part 6General provisions

Interpretation

75Meaning of “national court” and “service court”

In this Act—

  • “national court” means a court in the United Kingdom or a service court; and

  • “service court” means—

    (a)

    a court-martial constituted under the Army Act 1955, the Air Force Act 1955 or the Naval Discipline Act 1957,

    (b)

    a disciplinary court constituted under section 52G of the Naval Discipline Act 1957,

    (c)

    a Standing Civilian Court, or

    (d)

    the Courts-Martial Appeal Court.

76Meaning of “British aircraft”, “British hovercraft” and “British ship”

(1)In this Act—

  • “British aircraft” means a British-controlled aircraft within the meaning of section 92 of the Civil Aviation Act 1982 (c. 16) (application of criminal law to aircraft), or one of Her Majesty’s aircraft;

  • “British hovercraft” means a British-controlled hovercraft within the meaning of that section as applied in relation to hovercraft by virtue of provision made under the Hovercraft Act 1968 (c .59), or one of Her Majesty’s hovercraft; and

  • “British ship” means a British ship within the meaning of the Merchant Shipping Act 1995 (c. 21), or one of Her Majesty’s ships.

(2)References in subsection (1) to Her Majesty’s aircraft, hovercraft or ships are to the aircraft, hovercraft or, as the case may be, ships which belong to, or are exclusively employed in the service of, Her Majesty in right of the government of the United Kingdom.

Application and extent

77Application of provisions in relation to other International Tribunals

(1)Section 23 (provisions as to state or diplomatic immunity) applies in relation to proceedings under—

(a)the United Nations (International Tribunal) (Former Yugoslavia) Order 1996 (S.I. 1996/716), or

(b)the United Nations (International Tribunal) (Rwanda) Order 1996 (S.I. 1996/1296),

as it applies in relation to proceedings under Part 2 of this Act, with the following adaptations.

(2)The adaptations are—

(a)in subsection (1) omit the words “by reason of a connection with a state party to the ICC Statute”;

(b)omit subsections (2), (3) and (5);

(c)in subsection (4)—

(i)for the reference to the ICC substitute a reference to the relevant International Tribunal, and

(ii)omit the words “or (2)”.

(3)The provisions of sections 42 to 48 (enforcement of sentences of imprisonment) apply, with any necessary modifications, in relation to a sentence of imprisonment imposed by either of the International Tribunals to which the Orders mentioned in subsection (1) above apply as they apply in relation to a sentence of the ICC.

(4)The power conferred by section 1 of the United Nations Act 1946 (c. 45) (power to give effect by Order in Council to measures not involving the use of armed force) includes power to make in relation to any other tribunal of a similar character that may be established by resolution of the Security Council of the United Nations provision corresponding to that made in relation to the ICC by the provisions of this Act mentioned in subsection (1) or (3) above.

78Crown application

This Act binds the Crown and applies to persons in the public service of the Crown, and property held for the purposes of the public service of the Crown, as it applies to other persons and property.

79Extent

(1)The following provisions of this Act do not extend to Scotland—

(a)Part 3 (other forms of assistance), except section 32 (transfer of prisoner to give evidence or assist in investigation) and section 39 (production or disclosure prejudicial to national security);

(b)section 49 (power to make provision for enforcement of orders other than sentences of imprisonment);

(c)Part 5 (offences under domestic law), except—

  • section 50(3) (regulations setting out Elements of Crimes),

  • section 50(4) (Orders in Council specifying relevant reservations or declarations),

  • section 70 (offences under section 1 of the Geneva Conventions Act 1957 (c. 52)), and

  • sections 71 to 73 (extradition);

(d)the repeal by Schedule 10 of the provisions of the Genocide Act 1969 (c. 12) creating the offence of genocide.

(2)This Act extends to Northern Ireland.

(3)Her Majesty may by Order in Council make provision for extending the provisions of this Act, with such exceptions, adaptations or modifications as may be specified in the Order, to any of the Channel Islands, the Isle of Man or any colony.

(4)Section 77 of this Act (application of provisions to other International Tribunals) has the same extent as section 1 of the United Nations Act 1946 (c. 45).

(5)The provisions of this Act amending the Army Act 1955 (3 & 4 Eliz. 2 c. 18), the Air Force Act 1955 (3 & 4 Eliz. 2 c. 19) or the Naval Discipline Act 1957 (c. 53), or which relate to proceedings under those Acts, extend to any place to which those Acts extend.

80Power to make provision in relation to Scotland

(1)The Secretary of State may by regulations make such modifications or adaptations of this Act as appear to him appropriate for co-ordinating the provisions of this Act and any corresponding provisions of an Act of the Scottish Parliament.

(2)The regulations may, in particular, make provision—

(a)for the transmission to and from Scottish Ministers of communications from and to the ICC, and

(b)for warrants, orders and other things done under the Scottish provisions to have effect in England and Wales or Northern Ireland as if done under the corresponding provisions of this Act.

(3)Regulations under this section shall be made by statutory instrument which shall be subject to annulment in pursuance of a resolution of either House of Parliament.

Final provisions

81Index of defined expressions

In this Act the expressions listed below are defined or otherwise explained by the provisions indicated—

act and conduct (in Part 5)section 69
ancillary offence (in Part 5)
—in England and Walessection 55
—in Northern Irelandsection 62
appropriate judicial officer (in Part 2)section 26
articlesection 1(2)
British aircraft, British hovercraft and British shipsection 76
competent court (in Part 2)section 26
crime against humanity (in Part 5)section 50(1)
delivery order (in Part 2)section 5(3)
detained (in sections 42 to 47)section 48(1)
genocide (in Part 5)section 50(1)
the ICCsection 1(1)
ICC crimesection 1(1)
the ICC Statutesection 1(1)
national courtsection 75
person subject to UK service jurisdiction (in Part 5)section 67(3)
the prisoner (in Part 4)section 42(1)
provisional warrant (in Part 2)section 3(5)
remand (in Part 2)section 16
section 2 warrant (in Part 2)section 2(5)
service courtsection 75
United Kingdom national (in Part 5)section 67(1)
United Kingdom resident (in Part 5)section 67(2)
war crime (in Part 5)section 50(1)

82Commencement

(1)The provisions of this Act come into force on such day as the Secretary of State may by order appoint.

(2)Any such order shall be made by statutory instrument and may appoint different days for different provisions and purposes.

83Repeals

The enactments mentioned in Schedule 10 are repealed to the extent specified.

84Short title

This Act may be cited as the International Criminal Court Act 2001.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Dangos Nodiadau Eglurhaol ar gyfer Adrannau: Yn arddangos rhannau perthnasol o’r nodiadau esboniadol wedi eu cydblethu â chynnwys y ddeddfwriaeth.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill