Chwilio Deddfwriaeth

Immigration and Asylum Act 1999

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes to legislation:

Immigration and Asylum Act 1999, Section 115 is up to date with all changes known to be in force on or before 20 April 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to Section 115:

Changes and effects yet to be applied to the whole Act associated Parts and Chapters:

Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):

115 Exclusion from benefits.U.K.

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)No person is entitled [F1to universal credit under Part 1 of the Welfare Reform Act 2012 or] to income-based jobseeker’s allowance under the M1Jobseekers Act 1995 [F2or to state pension credit under the State Pension Credit Act 2002] [F3or to income-related allowance under Part 1 of the Welfare Reform Act 2007 (employment and support allowance)] [F4or to personal independence payment] or to—

(a)attendance allowance,

(b)severe disablement allowance,

(c)[F5carer’s allowance],

(d)disability living allowance,

[F6(e)income support,]

F7(f). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

F7(g). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(h)a social fund payment,

[F8(ha)health in pregnancy grant,]

(i)child benefit,

[F9(j)housing benefit, or]

[F9(k). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .]

under the M2Social Security Contributions and Benefits Act 1992 while he is a person to whom this section applies.

(2)No person in Northern Ireland is entitled to [F10state pension credit under the State Pension Credit Act (Northern Ireland) 2002, [F11 to income-related allowance under Part 1 of the Welfare Reform Act (Northern Ireland) 2007 (employment and support allowance)] [F12, to universal credit under Part 2 of the Welfare Reform (Northern Ireland) Order 2015] [F13, to personal independence payment under Part 5 of that Order] or to]

(a)income-based jobseeker’s allowance under the M3Jobseekers (Northern Ireland) Order 1995, or

(b)[F14disability living allowance or] any of the benefits mentioned in paragraphs (a) to (j) of subsection (1),

M4under the Social Security Contributions and Benefits (Northern Ireland) Act 1992 while he is a person to whom this section applies.

(3)This section applies to a person subject to immigration control unless he falls within such category or description, or satisfies such conditions, as may be prescribed.

(4)Regulations under subsection (3) may provide for a person to be treated for prescribed purposes only as not being a person to whom this section applies.

(5)In relation to [F15health in pregnancy grant or] [F16child benefit], “prescribed” means prescribed by regulations made by the Treasury.

(6)In relation to the matters mentioned in subsection (2) (except so far as it relates to [F17health in pregnancy grant or] [F16child benefit]), “prescribed” means prescribed by regulations made by the Department.

(7)Section 175(3) to (5) of the Social Security Contributions and Benefits Act 1992 (supplemental powers in relation to regulations) applies to regulations made by the Secretary of State or the Treasury under subsection (3) as it applies to regulations made under that Act.

(8)Sections 133(2), 171(2) and 172(4) of the Social Security Contributions and Benefits (Northern Ireland) Act 1992 apply to regulations made by the Department under subsection (3) as they apply to regulations made by the Department under that Act.

(9)A person subject to immigration control” means a person F18... who—

(a)requires leave to enter or remain in the United Kingdom but does not have it;

(b)has leave to enter or remain in the United Kingdom which is subject to a condition that he does not have recourse to public funds;

(c)has leave to enter or remain in the United Kingdom given as a result of a maintenance undertaking; or

(d)has leave to enter or remain in the United Kingdom only as a result of paragraph 17 of Schedule 4.

(10)Maintenance undertaking”, in relation to any person, means a written undertaking given by another person in pursuance of the immigration rules to be responsible for that person’s maintenance and accommodation.

Textual Amendments

F2Words in s. 115(1) inserted (2.7.2002 for certain purposes, 6.10.2003 in so far as not already in force) by State Pension Credit Act 2002 (c. 16), ss. 4(2), 22(3); S.I. 2002/1691, art. 2(d); S.I. 2003/1766, art. 2(a)

F4Words in s. 115(1) inserted (8.4.2013 for specified purposes, 10.6.2013 in so far as not already in force) by Welfare Reform Act 2012 (c. 5), s. 150(3), Sch. 9 para. 44(a); S.I. 2013/358, art. 7(1)(2)(k), Sch. 3; S.I. 2013/1250, art. 2

F5Words in s. 115(1)(c) substituted (1.9.2002 for certain purposes, otherwise 1.4.2003) by The Regulatory Reform (Carer's Allowance) Order 2002 (S.I. 2002/1457), arts. 1(b), 2(2), Sch. paras. 1, 3(c)

F6S. 115(1)(e) repealed (1.4.2013 for specified purposes) by Welfare Reform Act 2012 (c. 5), s. 150(3), Sch. 14 Pt. 1; S.I. 2013/358, art. 8(c), Sch. 4 (with arts. 9, 10, Sch. 5)

F7S. 115(1)(f)(g) repealed (8.4.2003) by Tax Credits Act 2002 (c. 21), s. 61, Sch. 6; S.I. 2003/962, art. 2(4)(e), Sch. 2

F9S. 115(1)(j)(k) repealed (1.4.2013 for specified purposes) by Welfare Reform Act 2012 (c. 5), s. 150(3), Sch. 14 Pt. 1; S.I. 2013/358, art. 8(c), Sch. 4 (with arts. 9, 10, Sch. 5)

F10Words in s. 115(2) inserted (N.I.) (2.12.2002 for certain purposes, 6.10.2003 in so far as not already in force) by State Pension Credit Act (Northern Ireland) 2002 (c. 14 (N.I.)), ss. 4(2), 21(2); S.R. 2002/366, art. 2(1)(d); S.R. 2003/373, art. 2

F12Words in s. 115(2) inserted (2.5.2016 for specified purposes, 27.9.2017 in so far as not already in force) by The Welfare Reform (Northern Ireland) Order 2015 (S.I. 2015/2006), art. 2(2), Sch. 2 para. 43; S.R. 2016/215, art. 2(2)(c)(v)(hh); S.R. 2017/190, art. 4(1)(2)(g)(i)

F14Words in s. 115(2)(b) inserted (8.4.2013 for specified purposes, 10.6.2013 in so far as not already in force) by Welfare Reform Act 2012 (c. 5), s. 150(3), Sch. 9 para. 44(b); S.I. 2013/358, art. 7(1)(2)(k), Sch. 3; S.I. 2013/1250, art. 2

F16Words in s. 115(5)(6) substituted (26.2.2003 for specified purposes, 1.4.2003 for specified purposes, 7.4.2003 in so far as not already in force) by Tax Credits Act 2002 (c. 21), s. 61, Sch. 4 para. 21; S.I. 2003/392, art. 2

Modifications etc. (not altering text)

C2S. 115 applied (with modifications) (N.I.) (1.4.2007) by The Rate Relief (General) Regulations (Northern Ireland) 2007 (S.R. 2007/204), regs. 1(1), 12

C3S. 115 applied (5.5.2016 coming into force in accordance with reg. 1 of the affecting S.R.) by The Universal Credit Regulations (NorthernIreland) 2016 (S.R. 2016/216), reg. 3(2)(e)

C5S. 115(9) applied (E.W.S.) (8.7.2004) by Age-Related Payments Act 2004 (c. 10), s. 4(2)(c)

Commencement Information

I1S. 115 wholly in force at 3.4.2000; s. 115 not in force at Royal Assent see s. 170(2)(4); s. 115 in force for certain purposes at 1.1.2000 by S.I. 1999/3190, art. 2, Sch.; s. 115(1)(2) in force at 3.4.2000 by virtue of S.I. 2000/704 (see s. 170(2)); s. 115 in force at 3.4.2000 insofar as not already in force by S.I. 2000/464, art. 2, Sch.

Marginal Citations

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill