Chwilio Deddfwriaeth

Criminal Cases Review (Insanity) Act 1999

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Legislation Crest

Criminal Cases Review (Insanity) Act 1999

1999 CHAPTER 25

An Act to make provision enabling verdicts of guilty but insane to be referred to and reviewed by the Court of Appeal.

[27th July 1999]

Be it enacted by the Queen’s most Excellent Majesty, by and with the advice and consent of the Lords Spiritual and Temporal, and Commons, in this present Parliament assembled, and by the authority of the same, as follows:—

1Reference of former verdict of guilty but insane

(1)Where a verdict was returned in England and Wales or Northern Ireland to the effect that a person was guilty of the act or omission charged against him but was insane at the time, the Criminal Cases Review Commission may at any time refer the verdict to the Court of Appeal if subsection (2) below applies.

(2)This subsection applies if the Commission consider that there is a real possibility that the verdict would not be upheld were the reference to be made and either—

(a)the Commission so consider because of an argument, or evidence, not raised in the proceedings which led to the verdict, or

(b)it appears to the Commission that there are exceptional circumstances which justify the making of the reference.

(3)Section 14 of the [1995 c. 35.] Criminal Appeal Act 1995 (supplementary provision about the reference of a verdict) shall apply in relation to a reference under subsection (1) above as it applies in relation to references under section 9 or 10 of that Act.

2Reference treated as appeal: England and Wales

(1)A reference under section 1(1) above of a verdict returned in England and Wales in the case of a person shall be treated for all purposes as an appeal by the person under section 12 of the [1968 c. 19.] Criminal Appeal Act 1968.

(2)In their application to such a reference by virtue of subsection (1) above, sections 13 and 14 of that Act shall have effect—

(a)as if references to the verdict of not guilty by reason of insanity were to the verdict referred under section 1(1) above, and

(b)as if, in section 14(1)(b), for the words from the beginning to “that he” there were substituted “the accused was under a disability and”.

3Reference treated as appeal: Northern Ireland

(1)A reference under section 1(1) above of a verdict returned in Northern Ireland in the case of a person shall be treated for all purposes as an appeal by the person under section 12 of the [1980 c. 47.] Criminal Appeal (Northern Ireland) Act 1980.

(2)In their application to such a reference by virtue of subsection (1) above, sections 12 and 13 of that Act shall have effect—

(a)as if references to the finding of not guilty on the ground of insanity were to the verdict referred under section 1(1) above, and

(b)as if, in section 13(5A), for the words “there should have been findings that the accused was unfit to be tried and that he” there were substituted “the accused was unfit to be tried and”.

4Extent and short title

(1)Section 1 above and this section extend to England and Wales and Northern Ireland.

(2)Section 2 above extends to England and Wales.

(3)Section 3 above extends to Northern Ireland.

(4)This Act may be cited as the Criminal Cases Review (Insanity) Act 1999.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Dangos Nodiadau Eglurhaol ar gyfer Adrannau: Yn arddangos rhannau perthnasol o’r nodiadau esboniadol wedi eu cydblethu â chynnwys y ddeddfwriaeth.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill