Chwilio Deddfwriaeth

Civil Procedure Act 1997

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Section 7

 Help about opening options

Changes to legislation:

Civil Procedure Act 1997, Section 7 is up to date with all changes known to be in force on or before 25 April 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to the whole Act associated Parts and Chapters:

Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):

  • s. 1(4) inserted by 2022 c. 35 Sch. 4 para. 2(2)
  • s. 3(3) (4) substituted by 2005 c. 4 Sch. 4 para. 265(2) (This amendment is made to s. 3 as prospectively amended by 2003 c. 39, s. 85(2). Although it is in force at 3.4.2006 by S.I. 2006/1014, art. 2(a), Sch. 1 para. 11(v), it cannot be applied until the substitution of s. 3 has been brought into force)
  • s. 3(5) words substituted by 2005 c. 4 Sch. 4 para. 265(3) (This amendment is made to s. 3 as prospectively amended by 2003 c. 39, s. 85(2). Although it is in force at 3.4.2006 by S.I. 2006/1014, art. 2(a), Sch. 1 para. 11(v), it cannot be applied until the substitution of s. 3 has been brought into force)
  • s. 3(6) words repealed by 2005 c. 4 Sch. 4 para. 265(4) Sch. 18 Pt. 2 (This amendment is made to s. 3 as prospectively amended by 2003 c. 39, s. 85(2). Although it is in force at 3.4.2006 by S.I. 2006/1014, art. 2(a), Sch. 1 paras. 11(v), 30(b), it cannot be applied until the substitution of s. 3 has been brought into force)
  • s. 3(7) repealed by 2005 c. 4 Sch. 4 para. 265(5) Sch. 18 Pt. 2 (This amendment is made to s. 3 as prospectively amended by 2003 c. 39, s. 85(2). Although it is in force at 3.4.2006 by S.I. 2006/1014, art. 2(a), Sch. 1 paras. 11(v), 30(b), it cannot be applied until the substitution of s. 3 has been brought into force)
  • s. 5(7) inserted by 2022 c. 35 Sch. 4 para. 2(3)

7 Power of courts to make orders for preserving evidence, etc.E+W

(1)The court may make an order under this section for the purpose of securing, in the case of any existing or proposed proceedings in the court—

(a)the preservation of evidence which is or may be relevant, or

(b)the preservation of property which is or may be the subject-matter of the proceedings or as to which any question arises or may arise in the proceedings.

(2)A person who is, or appears to the court likely to be, a party to proceedings in the court may make an application for such an order.

(3)Such an order may direct any person to permit any person described in the order, or secure that any person so described is permitted—

(a)to enter premises in England and Wales, and

(b)while on the premises, to take in accordance with the terms of the order any of the following steps.

(4)Those steps are—

(a)to carry out a search for or inspection of anything described in the order, and

(b)to make or obtain a copy, photograph, sample or other record of anything so described.

(5)The order may also direct the person concerned—

(a)to provide any person described in the order, or secure that any person so described is provided, with any information or article described in the order, and

(b)to allow any person described in the order, or secure that any person so described is allowed, to retain for safe keeping anything described in the order.

(6)An order under this section is to have effect subject to such conditions as are specified in the order.

(7)This section does not affect any right of a person to refuse to do anything on the ground that to do so might tend to expose him or his spouse [F1or civil partner] to proceedings for an offence or for the recovery of a penalty.

(8)In this section—

  • court” means the High Court, and

  • premises” includes any vehicle;

and an order under this section may describe anything generally, whether by reference to a class or otherwise.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill