Chwilio Deddfwriaeth

Northern Ireland (Emergency Provisions) Act 1996 (repealed)

Changes over time for: Part V

 Help about opening options

Version Superseded: 19/02/2001

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 25/08/1996.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Northern Ireland (Emergency Provisions) Act 1996 (repealed), Part V. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Part VN.I. Regulation of the Provision of Private Security Services

Modifications etc. (not altering text)

C1Pt. V (ss. 37-44) amended (20.7.2000) by 2000 c. 11, ss. 2(2), 128, Sch. 1 para. 12

37 Prohibition on provision of security services without a certificate.N.I.

(1)A person shall not provide, or offer to provide, security services for reward, unless he is, or is acting on behalf of, the holder of a certificate in force under this Part of this Act.

(2)A person shall not publish, or cause to be published, any advertisement for the provision of such services by a person who is not the holder of such a certificate.

(3)Any person who contravenes subsection (1) or (2) is guilty of an offence and liable—

(a)on conviction on indictment, to imprisonment for a term not exceeding five years or a fine or both;

(b)on summary conviction, to imprisonment for a term not exceeding six months or a fine not exceeding the statutory maximum or both.

(4)Where a person is charged with an offence under this section in respect of an advertisement it shall be a defence for him to prove—

(a)that he is a person whose business it is to publish or arrange for the publication of advertisements; and

(b)that he received the advertisement for publication in the ordinary course of business; and

(c)that he had reasonable grounds for believing that the person advertised as the provider of the security services in question was the holder of a certificate in force under this Part of this Act.

(5)In this Part of this Act “security services” means the services of one or more individuals as security guards (whether with or without any other services relating to the protection of property or persons).

38 Applications for certificates.N.I.

(1)An application for a certificate under this Part of this Act—

(a)shall be made to the Secretary of State in such manner and form as he may specify, and

(b)shall be accompanied by such information as he may specify concerning—

(i)the applicant;

(ii)any business carried on or proposed to be carried on by the applicant and involving the provision of security services for reward;

(iii)any persons whom the applicant employs, or proposes to employ, as security guards;

(iv)any partners or proposed partners of the applicant or (if the applicant is a partnership) the members, and any proposed members, of the partnership; and

(v)if the applicant is a body corporate, the officers, and any proposed officers, of that body.

(2)Any person who, in connection with any such application, knowingly or recklessly furnishes the Secretary of State with information which is false or misleading in a material respect is guilty of an offence and liable—

(a)on conviction on indictment, to imprisonment for a term not exceeding two years or a fine or both;

(b)on summary conviction, to imprisonment for a term not exceeding six months or a fine not exceeding the statutory maximum or both.

(3)In this section—

(a)officer” includes a director, manager or secretary; and

(b)any reference to the employment or proposed employment of any person or persons by an applicant for a certificate under this Part of this Act shall, in relation to an applicant who is, or is a member of, a partnership, be construed as a reference to the employment or proposed employment of any person or persons by the partnership or any of the partners.

(4)For the purposes of this section a person in accordance with whose directions or instructions the directors of a body corporate are accustomed to act shall be treated as an officer of that body, except that a person shall not be so treated by reason only that the directors act on advice given by him in a professional capacity.

39 Issue, duration and revocation of certificates.N.I.

(1)Where an application for a certificate under this Part of this Act has been made to the Secretary of State in accordance with section 38, the Secretary of State may only refuse to issue such a certificate to the applicant in a case where he is satisfied that an organisation falling within subsection (8) below would be likely to benefit from the issue of the certificate or that the applicant has persistently failed to comply with the requirements of this Part of this Act or of Part V of the Northern Ireland (Emergency Provisions) Act 1991; and if the Secretary of State refuses to issue a certificate he shall notify the applicant of the refusal.

(2)A certificate under this Part of this Act shall come into force at the beginning of the day on which it is issued and, subject to subsection (3), shall expire at the end of the period of twelve months beginning with that day.

(3)Where the certificate is issued to a person who already holds a certificate in force under this Part of this Act, the new certificate shall expire at the end of the period of twelve months beginning with the day following that on which that person’s current certificate expires.

(4)The Secretary of State may from time to time by order substitute for the period specified in each of subsections (2) and (3) such period exceeding twelve months as is specified in the order.

(5)Subject to subsection (6), the Secretary of State may revoke a certificate in force under this Part of this Act if he is satisfied that an organisation falling within subsection (8) would be likely to benefit from the certificate remaining in force or that the holder of the certificate has persistently failed to comply with the requirements of this Part of this Act or of Part V of the Northern Ireland (Emergency Provisions) Act 1991.

(6)The Secretary of State shall not revoke a certificate under subsection (5) unless the holder of the certificate—

(a)has been notified of the Secretary of State’s intention to revoke it, and

(b)has been given a reasonable opportunity of making representations to the Secretary of State.

(7)If the Secretary of State revokes a certificate under subsection (5), he shall forthwith notify the holder of the certificate of its revocation.

(8)An organisation falls within this subsection if—

(a)it is for the time being a proscribed organisation; or

(b)it appears to the Secretary of State to be closely associated with an organisation which is for the time being a proscribed organisation.

(9)In this section “benefit” means benefit whether directly or indirectly and whether financially or in any other way.

40 Duty to notify Secretary of State of changes of personnel.N.I.

(1)Where—

(a)an application has been made by any person under section 38, and

(b)that person proposes to employ a person as a security guard as from a relevant time, and

(c)information concerning the proposed employee was not furnished to the Secretary of State in pursuance of section 38(1)(b)(iii) at the time when the application was made,

the person who made the application shall, not later than fourteen days before that relevant time, notify to the Secretary of State such information concerning the proposed employee as the Secretary of State may specify.

(2)Where an application has been made by any person under section 38, that person shall notify to the Secretary of State such information concerning any change to which this subsection applies as the Secretary of State may specify, and shall so notify any such information—

(a)not later than fourteen days before the change occurs; or

(b)if that is not reasonably practicable, as soon as is reasonably practicable.

(3)Subsection (2) applies—

(a)in relation to an application made by a partnership or by a member of a partnership, to any change occurring at a relevant time in the members of the partnership, and

(b)in relation to an application made by a body corporate, to any change occurring at a relevant time in the officers of that body,

unless the change involves a person becoming a partner or officer and information relating to that change was furnished to the Secretary of State in pursuance of section 38(1)(b)(iv) or (v) at the time when the application was made.

(4)Any person who contravenes subsection (1) or (2) is guilty of an offence and liable on summary conviction to imprisonment for a term not exceeding six months or a fine not exceeding level 5 on the standard scale or both.

(5)In this section “relevant time”, in relation to an application made under section 38, means a time when—

(a)the application has been neither granted nor refused by the Secretary of State; or

(b)a certificate issued in pursuance of the application is in force under this Part of this Act;

and subsections (3) and (4) of that section apply also for the purposes of this section.

41 Records of employees.N.I.

(1)A constable may enter any premises where a business involving the provision of security services is carried on and require to be produced for his inspection any records kept there of persons employed as security guards.

(2)A constable exercising the powers conferred by subsection (1) shall identify himself to the person appearing to be in charge of the premises in question and, if not in uniform, shall produce to that person documentary evidence that he is a constable.

(3)Any person who without reasonable excuse fails to produce for inspection any records required to be produced under subsection (1) is guilty of an offence and liable on summary conviction to imprisonment for a term not exceeding six months or a fine not exceeding level 5 on the standard scale or both.

(4)Any person providing security services for reward who makes or keeps records of persons employed by him as security guards which he knows to be false or misleading in a material respect is guilty of an offence and liable—

(a)on conviction on indictment, to imprisonment for a term not exceeding two years or a fine or both;

(b)on summary conviction, to imprisonment for a term not exceeding six months or a fine not exceeding the statutory maximum or both.

42 Payments in respect of the provision of security services.N.I.

(1)Any person who, in respect of the provision of security services, pays any sum of money to a person who is neither—

(a)the holder of a certificate in force under this Part of this Act, nor

(b)a person acting on behalf of the holder of such a certificate,

is guilty of an offence.

(2)A person guilty of an offence under subsection (1) is liable on summary conviction to imprisonment for a term not exceeding six months or a fine not exceeding level 5 on the standard scale or both.

(3)It shall be a defence for a person charged with an offence under subsection (1) to prove that, at the time when he paid the money in question, he had reasonable grounds for believing that the person to whom he paid it was, or was acting on behalf of, the holder of a certificate in force under this Part of this Act.

43 Liability of directors, etc.N.I.

(1)Where an offence under this Part of this Act which has been committed by a body corporate is proved to have been committed with the consent or connivance of, or to be attributable to any neglect on the part of, any director, manager, secretary or other similar officer of the body corporate, or any person purporting to act in any such capacity, he as well as the body corporate shall be guilty of that offence and be liable to be proceeded against and punished accordingly.

(2)Where the affairs of a body corporate are managed by its members, subsection (1) shall apply in relation to the acts and defaults of a member in connection with his functions of management as if he were a director of the body corporate.

44 Notifications.N.I.

(1)Any notification given under this Part of this Act shall be in writing.

(2)Any notification required by this Part of this Act to be given by any person to the Secretary of State may be sent to him by post.

(3)Any notification required by this Part of this Act to be given by the Secretary of State to any person may—

(a)if that person is an individual, be sent to him by post addressed to him at his usual or last-known place of residence or business;

(b)if that person is a partnership, be sent to a partner, or to a person having the control or management of the partnership business, at the principal office of the partnership; or

(c)if that person is a body corporate, be sent to the secretary or clerk of that body at its registered or principal office.

(4)This section is without prejudice to any other lawful method of giving a notification.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill