- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (31/12/1995)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
No longer has effect: 01/01/1996
Deregulation and Contracting Out Act 1994, Paragraph 15 is up to date with all changes known to be in force on or before 19 April 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
Prospective
15(1)In section 92(1)—
(a)the definition of “authorised vehicle” shall be omitted,
(b)after the definition of “large goods vehicle” there shall be inserted—
““modification” includes addition, omission and alteration, and related expressions shall be construed accordingly;”,
(c)in the definition of “operating centre”, for “authorised vehicles” there shall be substituted “ vehicles used ”, and
(d)after the definition of “regulations” there shall be inserted—
““statutory provision” means a provision contained in an Act or in subordinate legislation within the meaning of the M1Interpretation Act 1978;”.
(2)After section 92(2) there shall be inserted—
“(2A)In this Part of this Act references to vehicles being authorised to be used under an operator’s licence are to be read in accordance with section 61 of this Act.
(2B)In this Part of this Act references to the date on which an application is finally disposed of are references—
(a)subject to paragraph (b) of this subsection, to the earliest date by which the application and any appeal to the Transport Tribunal arising out of the application have been determined and any time for bringing such an appeal has expired; or
(b)if the application is withdrawn or any such appeal is abandoned, to the date of the withdrawal or abandonment.”
(3)For section 92(3)(b) and (c) there shall be substituted—
“(b)that a provision such as is mentioned in section 61(1A) or 61A(1)(b) or (2)(b) of this Act be included in the licence;
(c)that any maximum number specified in the licence under section 61A of this Act be reduced;”.
(4)After section 92(4) there shall be inserted—
“(4A)In this Part of this Act, references to a person becoming a patient within the meaning of Part VII of M2the Mental Health Act 1983 include references to a curator bonis being appointed in respect of him in Scotland on the ground that he is incapable, by reason of mental disorder, of adequately managing and administering his property and affairs.”
(5)In section 92(5) for the words from “operated under” to the end there shall be substituted “ , within the meaning of M3 the Road Traffic Act 1988 ”.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys
Mae’r holl gynnwys ar gael dan Drwydded Llywodraeth Agored v3.0 ac eithrio ble nodir yn wahanol. Yn ychwanegol mae’r safle hwn â chynnwys sy’n deillio o EUR-Lex, a ailddefnyddiwyd dan delerau Penderfyniad y Comisiwn 2011/833/EU ar ailddefnyddio dogfennau o sefydliadau’r UE. Am ragor o wybodaeth gweler ddatganiad cyhoeddus Swyddfa Gyhoeddiadau’r UE ar ailddefnyddio.
© Hawl y goron a chronfa ddata