Chwilio Deddfwriaeth

Criminal Justice and Public Order Act 1994

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Schedule 7B

 Help about opening options

Changes to legislation:

Criminal Justice and Public Order Act 1994, Schedule 7B is up to date with all changes known to be in force on or before 19 April 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to the whole Act associated Parts and Chapters:

Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):

Section 137D

[F1Schedule 7BU.K.Rights of persons arrested under section 137A: modifications

Textual Amendments

F1Sch. 7B inserted (31.1.2017 for specified purposes, 1.3.2018 in so far as not already in force) by Policing and Crime Act 2017 (c. 3), s. 183(1)(5)(e), Sch. 16; S.I. 2018/227, art. 2(g)

Modifications etc. (not altering text)

C1Sch. 7B applied (with modifications) by 2013 c. 22, Sch. 21 para. 42B, 42D (as inserted (31.1.2017 for specified purposes, 1.3.2018 in so far as not already in force) by Policing and Crime Act 2017 (c. 3), s. 183(1)(5)(e), Sch. 17 para. 10(3); S.I. 2018/227, art. 2(g))

C2Sch. 7B applied (with modifications) by 2007 c. 11, s. 87(2B)(2D) (as inserted (31.1.2017 for specified purposes, 1.3.2018 in so far as not already in force) by Policing and Crime Act 2017 (c. 3), s. 183(1)(5)(e), Sch. 17 para. 9(2); S.I. 2018/227, art. 2(g))

Part 1U.K.Arrests in respect of offences committed in England and Wales

1(1)This Part sets out the modifications mentioned in section 137D(2), that is, modifications of the provisions which apply in relation to persons arrested under section 137A in respect of a specified offence committed in England and Wales.U.K.

(2)Except as expressly provided by this Part, a reference to a constable in any of those provisions is to be read as a reference to a constable of the arresting force.

(3)In this Part, references to the arresting force and the investigating force have the same meaning as in section 137C (see subsection (8) of that section).

2(1)Section 56 of the Police and Criminal Evidence Act 1984 (right to have someone informed when arrested) is modified as follows.U.K.

(2)Subsection (1) is to be read as if (instead of referring to the case where a person has been arrested and is being held in custody in a police station or other premises) it referred to the case where a person has been arrested under section 137A and is being detained under section 137C.

(3)Subsection (2)(a) does not apply.

(4)Subsection (2)(b) is to be read as if (instead of referring to an officer of at least the rank of inspector) it referred—

(a)in relation to delay during the period of 24 hours beginning with the time of the arrest under section 137A, to an officer of the investigating force of at least the rank of inspector;

(b)in relation to delay during any remaining period for which the person may be detained under section 137C, to an officer of the investigating force of a rank above that of inspector.

(5)Subsection (3) does not apply.

(6)The reference in subsection (5)(a) to an indictable offence is to be read as a reference to an offence that is an indictable offence under the law of England and Wales.

(7)Subsection (5A)(a) is to be read as if (instead of referring to the person detained for the indictable offence) it referred to the person detained under section 137C.

(8)Subsection (6)(b) is to be read as if (instead of referring to a person’s custody record) it referred to the record made by the arresting force in relation to the person’s arrest under section 137A and detention under section 137C.

(9)Subsection (8) is to be read as if (instead of referring to a person detained at a police station or other premises) it referred to a person detained under section 137C.

3(1)Section 58 of the Police and Criminal Evidence Act 1984 (access to legal advice) is modified as follows.U.K.

(2)Subsection (1) is to be read as if (instead of referring to a person held in custody in a police station or other premises) it referred to a person detained under section 137C.

(3)Subsections (2) and (9)(b) are to be read as if (instead of referring to a person’s custody record) they referred to the record made by the arresting force in relation to the person’s arrest under section 137A and detention under section 137C.

(4)Subsections (3) and (5) do not apply.

(5)Subsection (6)(a) does not apply.

(6)The reference in subsection (6)(b) to an officer of at least the rank of superintendent is to be read as a reference to an officer of at least that rank in the investigating force.

(7)The reference in subsection (8)(a) to an indictable offence is to be read as a reference to an indictable offence under the law of England and Wales.

(8)Subsection (8A)(a) is to be read as if (instead of referring to the person detained for the indictable offence) it referred to the person detained under section 137C.

4(1)Section 34 of the Children and Young Persons Act 1933 (attendance at court of parent of child or young person charged with an offence, etc) is modified as follows.U.K.

(2)Subsection (2) is to be read as if (instead of referring to the case where a child or young person is in police detention) it referred to the case where a child or young person is being detained under section 137C.

(3)Subsection (3) is to be read as if (in addition to the information mentioned in paragraphs (a) to (c)) it also mentioned the information set out in section 137D(1)(a) and (b).

(4)The reference in subsection (9) to a child’s or young person’s rights under section 56 of the Police and Criminal Evidence Act 1984 is to be read as a reference to that section as modified by this Schedule.

Part 2U.K.Arrests in respect of offences committed in Scotland

5(1)This Part sets out the modifications mentioned in section 137D(3), that is, modifications of the provisions which apply in relation to persons arrested under section 137A in respect of a specified offence committed in Scotland.U.K.

(2)Except as expressly provided by this Part, a reference to a constable in any of those provisions is to be read as a reference to a constable of the arresting force.

(3)A reference to a person in police custody in any of those provisions is to be read as a reference to a person detained under section 137C.

(4)In this Part, references to the arresting force and the investigating force have the same meaning as in section 137C (see subsection (8) of that section).

6(1)Section 38 of the Criminal Justice (Scotland) Act 2016 (right to have intimation sent to other person) is modified as follows.U.K.

(2)Subsection (6) applies as if (instead of the provision made by that subsection) it defined “an appropriate constable” as being—

(a)in relation to delay during the period of 24 hours beginning with the time of the arrest under section 137A, an officer of the investigating force of at least the rank of inspector who has not been involved in the investigation in connection with which the arrest was made;

(b)in relation to delay during any remaining period for which a person may be detained under section 137C, an officer of the investigating force of a rank above that of inspector who has not been involved in the investigation in connection with which the arrest was made.

7(1)Section 40 of that Act (right of under 18s to have access to another person) is modified as follows.U.K.

(2)Subsection (5) applies as if (instead of the provision made by that subsection) it provided for a decision to refuse or restrict access to a person under subsection (1) or (2) to be taken only by—

(a)in the case of a decision to refuse or restrict access during the period of 24 hours beginning with the time of the arrest under section 137A, an officer of the investigating force of at least the rank of inspector who has not been involved in the investigation in connection with which the arrest was made;

(b)in the case of a decision to refuse or restrict access during any remaining period for which a person may be detained under section 137C, an officer of the investigating force of a rank above that of inspector who has not been involved in the investigation in connection with which the arrest was made.

8(1)Section 41 of that Act (social work involvement in relation to under 18s) is modified as follows.U.K.

(2)Subsection (6) applies as if (instead of the provision made by that subsection) it provided for a decision to refuse or restrict access to a person under subsection (4)(b) to be taken only by—

(a)in the case of a decision to refuse or restrict access during the period of 24 hours beginning with the time of the arrest under section 137A, an officer of the investigating force of at least the rank of inspector who has not been involved in the investigation in connection with which the arrest was made;

(b)in the case of a decision to refuse or restrict access during any remaining period for which a person may be detained under section 137C, an officer of the investigating force of a rank above that of inspector who has not been involved in the investigation in connection with which the arrest was made.

9(1)Section 42 of that Act (support for vulnerable persons) is modified as follows.U.K.

(2)Subsection (5)(b)(ii) is to be read as if (instead of referring to a person appointed as a member of police staff under section 26(1) of the Police and Fire Reform (Scotland) Act 2012) it referred to a person who performs a function which is equivalent to a function performed at a police station in Scotland by a person appointed as a member of police staff under section 26(1) of that Act.

10(1)Section 43 of that Act (right to have intimation sent to solicitor) is modified as follows.U.K.

(2)Subsection (1) is to be read as if the list of matters of which a person has a right to have intimation sent to a solicitor—

(a)did not include paragraph (d), but

(b)did include the matters mentioned in section 137D(1)(a) and (b).

11(1)Section 44 of that Act (right to consultation with solicitor) is modified as follows.U.K.

(2)Subsection (3) applies as if (instead of the provision made by that subsection) it provided for a decision to delay the exercise of the right under subsection (1) to be taken only by—

(a)in the case of a delay during the period of 24 hours beginning with the time of the arrest under section 137A, an officer of the investigating force of at least the rank of inspector who has not been involved in the investigation in connection with which the arrest was made;

(b)in the case of a delay during any remaining period for which a person may be detained under section 137C, an officer of the investigating force of a rank above that of inspector who has not been involved in the investigation in connection with which the arrest was made.

12(1)Section 51 of that Act (duty to consider child’s wellbeing) is modified as follows.U.K.

(2)Subsection (1) is to be read as if it did not include paragraphs (a), (c) and (d).

Part 3U.K.Arrests in respect of offences committed in Northern Ireland

13(1)This Part sets out the modifications mentioned in section 137D(4), that is, modifications of the provisions which apply in relation to persons arrested under section 137A in respect of a specified offence committed in Northern Ireland.U.K.

(2)Except as expressly provided by this Part, a reference to a constable in any of those provisions is to be read as a reference to a constable of the arresting force.

(3)In this Part, references to the arresting force and the investigating force have the same meaning as in section 137C (see subsection (8) of that section).

14(1)Article 57 of the Police and Criminal Evidence (Northern Ireland) Order 1989 (right to have someone informed when arrested) is modified as follows.U.K.

(2)Paragraph (1) is to be read as if (instead of referring to the case where a person has been arrested and is being held in custody in a police station or other premises) it referred to the case where a person has been arrested under section 137A and is being detained under section 137C.

(3)Paragraph (2)(a) does not apply.

(4)Paragraph (2)(b) is to be read as if (instead of referring to an officer of at least the rank of inspector) it referred—

(a)in relation to delay during the period of 24 hours beginning with the time of the arrest under section 137A, to an officer of the investigating force of at least the rank of inspector;

(b)in relation to delay during any remaining period for which the person may be detained under section 137C, to an officer of the investigating force of a rank above that of inspector.

(5)Paragraph (3) does not apply.

(6)The reference in paragraph (5)(a) to an indictable offence is to be read as a reference to an offence that is an indictable offence under the law of Northern Ireland.

(7)Paragraph (5A)(a) is to be read as if (instead of referring to the person detained for the indictable offence) it referred to the person detained under section 137C.

(8)Paragraph (6)(b) is to be read as if (instead of referring to a person’s custody record) it referred to the record made by the arresting force in relation to the person’s arrest under section 137A and detention under section 137C.

(9)Paragraph (8) is to be read as if (instead of referring to a person detained at a police station or other premises) it referred to a person detained under section 137C.

15(1)Article 59 of the Police and Criminal Evidence (Northern Ireland) Order 1989 (access to legal advice) is modified as follows.U.K.

(2)Paragraph (1) is to be read as if (instead of referring to a person held in custody in a police station or other premises) it referred to a person detained under section 137C.

(3)Paragraphs (2) and (9)(b) are to be read as if (instead of referring to a person’s custody record) they referred to the record made by the arresting force in relation to the person’s arrest under section 137A and detention under section 137C.

(4)Paragraphs (3) and (5) do not apply.

(5)Paragraph (6)(a) does not apply.

(6)The reference in paragraph (6)(b) to an officer of at least the rank of superintendent is to be read as a reference to an officer of at least that rank in the investigating force.

(7)The reference in paragraph (8)(a) to an indictable offence is to be read as a reference to an indictable offence under the law of Northern Ireland.

(8)Paragraph (8A)(a) is to be read as if (instead of referring to the person detained for the indictable offence) it referred to the person detained under section 137C.

16(1)Article 10 of the Criminal Justice (Children) (Northern Ireland) Order 1998 (duty to inform person responsible for welfare of child in police detention) is modified as follows.U.K.

(2)Paragraph (1) is to be read as if (instead of referring to the case where a child is in police detention) it referred to the case where a child is being detained under section 137C.

(3)That paragraph is also to be read as if (in addition to the information mentioned in sub-paragraphs (a) to (c)) it also mentioned the information set out in section 137D(1)(a) and (b).

(4)The reference in paragraph (6) to a child’s rights under Article 57 of the Police and Criminal Evidence (Northern Ireland) Order 1989 is to be read as a reference to that Article as modified by this Schedule.]

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill