Chwilio Deddfwriaeth

Road Traffic Act 1991

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

32Disqualification until test is passed

For section 36 of the [1988 c. 53.] Road Traffic Offenders Act 1988 there shall be substituted—

36Disqualification until test is passed

(1)Where this subsection applies to a person the court must order him to be disqualified until he passes the appropriate driving test.

(2)Subsection (1) above applies to a person who is disqualified under section 34 of this Act on conviction of—

(a)manslaughter, or in Scotland culpable homicide, by the driver of a motor vehicle, or

(b)an offence under section 1 (causing death by dangerous driving) or section 2 (dangerous driving) of the [1988 c. 52.] Road Traffic Act 1988.

(3)Subsection (1) above also applies—

(a)to a person who is disqualified under section 34 or 35 of this Act in such circumstances or for such period as the Secretary of State may by order prescribe, or

(b)to such other persons convicted of such offences involving obligatory endorsement as may be so prescribed.

(4)Where a person to whom subsection (1) above does not apply is convicted of an offence involving obligatory endorsement, the court may order him to be disqualified until he passes the appropriate driving test (whether or not he has previously passed any test).

(5)In this section—

  • “appropriate driving test” means—

    (a)

    an extended driving test, where a person is convicted of an offence involving obligatory disqualification or is disqualified under section 35 of this Act,

    (b)

    a test of competence to drive, other than an extended driving test, in any other case,

  • “extended driving test” means a test of competence to drive prescribed for the purposes of this section, and

  • “test of competence to drive” means a test prescribed by virtue of section 89(3) of the Road Traffic Act 1988.

(6)In determining whether to make an order under subsection (4) above, the court shall have regard to the safety of road users.

(7)Where a person is disqualified until he passes the extended driving test—

(a)any earlier order under this section shall cease to have effect, and

(b)a court shall not make a further order under this section while he is so disqualified.

(8)Subject to subsection (9) below, a disqualification by virtue of an order under this section shall be deemed to have expired on production to the Secretary of State of evidence, in such form as may be prescribed by regulations under section 105 of the [1988 c. 52.] Road Traffic Act 1988, that the person disqualified has passed the test in question since the order was made.

(9)A disqualification shall be deemed to have expired only in relation to vehicles of such classes as may be prescribed in relation to the test passed by regulations under that section.

(10)Where there is issued to a person a licence on the counterpart of which are endorsed particulars of a disqualification under this section, there shall also be endorsed the particulars of any test of competence to drive that he has passed since the order of disqualification was made.

(11)For the purposes of an order under this section, a person shall be treated as having passed a test of competence to drive other than an extended driving test if he passes a corresponding test conducted—

(a)under the law of Northern Ireland, the Isle of Man, any of the Channel Islands, another member State, Gibraltar or a designated country or territory (as defined by section 89(11) of the Road Traffic Act 1988), or

(b)for the purposes of obtaining a British Forces licence (as defined by section 88(8) of that Act);

and accordingly subsections (8) to (10) above shall apply in relation to such a test as they apply in relation to a test prescribed by virtue of section 89(3) of that Act.

(12)This section is subject to section 48 of this Act.

(13)The power to make an order under subsection (3) above shall be exercisable by statutory instrument; and no such order shall be made unless a draft of it has been laid before and approved by resolution of each House of Parliament.

(14)The Secretary of State shall not make an order under subsection (3) above after the end of 2001 if he has not previously made such an order.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill