Chwilio Deddfwriaeth

Broadcasting Act 1990

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: SCHEDULE 15

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Broadcasting Act 1990, SCHEDULE 15. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Section 162.

SCHEDULE 15E+W Application of 1959 Act to Television and Sound Programmes

InterpretationE+W

1E+WIn this Schedule—

  • the 1959 Act” means the M1Obscene Publications Act 1959;

  • relevant programme” means a programme included in a programme service;

and other expressions used in this Schedule which are also used in the 1959 Act have the same meaning as in that Act.

Marginal Citations

Liability of person providing live programme materialE+W

2E+WWhere—

(a)any matter is included by any person in a relevant programme in circumstances falling within section 1(5) of the 1959 Act, and

(b)that matter has been provided, for inclusion in that programme, by some other person,

the 1959 Act shall have effect as if that matter had been included in that programme by that other person (as well as by the person referred to in sub-paragraph (a)).

Obscene articles kept for inclusion in programmesE+W

3E+WIt is hereby declared that where a person has an obscene article in his ownership, possession or control with a view to the matter recorded on it being included in a relevant programme, the article shall be taken for the purposes of the 1959 Act to be an obscene article had or kept by that person for publication for gain.

Requirement for consent of Director of Public ProsecutionsE+W

4(1)Proceedings for an offence under section 2 of the 1959 Act for publishing an obscene article shall not be instituted except by or with the consent of the Director of Public Prosecutions in any case where—E+W

(a)the relevant publication, or

(b)the only other publication which followed from the relevant publication,

took place in the course of the inclusion of a programme in a programme service; and in this sub-paragraph “the relevant publication” means the publication in respect of which the defendant would be charged if the proceedings were brought.

(2)Proceedings for an offence under section 2 of the 1959 Act for having an obscene article for publication for gain shall not be instituted except by or with the consent of the Director of Public Prosecutions in any case where—

(a)the relevant publication, or

(b)the only other publication which could reasonably have been expected to follow from the relevant publication,

was to take place in the course of the inclusion of a programme in a programme service; and in this sub-paragraph “the relevant publication” means the publication which, if the proceedings were brought, the defendant would be alleged to have had in contemplation.

(3)Without prejudice to the duty of a court to make an order for the forfeiture of an article under section 1(4) of the M2Obscene Publications Act 1964 (orders on conviction), in a case where by virtue of sub-paragraph (2) above proceedings under section 2 of the 1959 Act for having an article for publication for gain could not be instituted except by or with the consent of the Director of Public Prosecutions, no order for the forfeiture of the article shall be made under section 3 of the 1959 Act (power of search and seizure) unless the warrant under which the article was seized was issued on an information laid by or on behalf of the Director of Public Prosecutions.

Marginal Citations

DefencesE+W

5(1)A person shall not be convicted of an offence under section 2 of the 1959 Act in respect of the inclusion of any matter in a relevant programme if he proves that he did not know and had no reason to suspect that the programme would include matter rendering him liable to be convicted of such an offence.E+W

(2)Where the publication in issue in any proceedings under that Act consists of the inclusion of any matter in a relevant programme, section 4(1) of that Act (general defence of public good) shall not apply; but—

(a)a person shall not be convicted of an offence under section 2 of that Act, and

(b)an order for forfeiture shall not be made under section 3 of that Act,

if it is proved that the inclusion of the matter in question in a relevant programme is justified as being for the public good on the ground that it is in the interests of—

(i)drama, opera, ballet or any other art,

(ii)science, literature or learning, or

(iii)any other objects of general concern.

(3)Section 4(2) of that Act (admissibility of opinions of experts) shall apply for the purposes of sub-paragraph (2) above as it applies for the purposes of section 4(1) and (1A) of that Act.

Exclusion of proceedings under common lawE+W

6E+WWithout prejudice to section 2(4) of the 1959 Act, a person shall not be proceeded against for an offence at common law—

(a)in respect of a relevant programme or anything said or done in the course of such a programme, where it is of the essence of the common law offence that the programme or (as the case may be) what was said or done was obscene, indecent, offensive, disgusting or injurious to morality; or

(b)in respect of an agreement to cause a programme to be included in a programme service or to cause anything to be said or done in the course of a programme which is to be so included, where the common law offence consists of conspiring to corrupt public morals or to do any act contrary to public morals or decency.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill