Chwilio Deddfwriaeth

Children Act 1989

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Cross Heading: The Domestic Proceedings and Magistrates’ Courts Act 1978 (c. 22)

 Help about opening options

Changes to legislation:

Children Act 1989, Cross Heading: The Domestic Proceedings and Magistrates’ Courts Act 1978 (c. 22) is up to date with all changes known to be in force on or before 23 April 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to the whole Act associated Parts and Chapters:

Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):

The Domestic Proceedings and Magistrates’ Courts Act 1978 (c. 22)E+W

36E+WFor section 8 of the Domestic Proceedings and Magistrates’ Courts Act 1978 (orders for the custody of children) there shall be substituted—

8 Restrictions on making of orders under this Act: welfare of children.

Where an application is made by a party to a marriage for an order under section 2, 6 or 7 of this Act, then, if there is a child of the family who is under the age of eighteen, the court shall not dismiss or make a final order on the application until it has decided whether to exercise any of its powers under the Children Act 1989 with respect to the child.

Commencement Information

I1Sch. 13 para. 36 wholly in force at 14.10.1991 see s. 108(2)(3) and S.I. 1991/828, art. 3(2)

37E+WIn section 19(3A)(b) (interim orders) for the words “subsections (2) and" there shall be substituted “ subsection" ”.

Commencement Information

I2Sch. 13 para. 37 wholly in force at 14.10.1991 see s. 108(2)(3) and S.I. 1991/828, art. 3(2)

38E+WFor section 20(12) of that Act (variation and revocation of orders for periodical payments) there shall be substituted—

(12)An application under this section may be made—

(a)where it is for the variation or revocation of an order under section 2, 6, 7 or 19 of this Act for periodical payments, by either party to the marriage in question; and

(b)where it is for the variation of an order under section 2(1)(c), 6 or 7 of this Act for periodical payments to or in respect of a child, also by the child himself, if he has attained the age of sixteen.

Commencement Information

I3Sch. 13 para. 38 wholly in force at 14.10.1991 see s. 108(2)(3) and S.I. 1991/828, art. 3(2)

39(1)For section 20A of that Act (revival of orders for periodical payments) there shall be substituted—E+W

20A Revival of orders for periodical payments.

(1)Where an order made by a magistrates’ court under this Part of this Act for the making of periodical payments to or in respect of a child (other than an interim maintenance order) ceases to have effect—

(a)on the date on which the child attains the age of sixteen, or

(b)at any time after that date but before or on the date on which he attains the age of eighteen,

the child may apply to the court which made the order for an order for its revival.

(2)If on such an application it appears to the court that—

(a)the child is, will be or (if an order were made under this subsection) would be receiving instruction at an educational establishment or undergoing training for a trade, profession or vocation, whether or not while in gainful employment, or

(b)there are special circumstances which justify the making of an order under this subsection,

the court shall have power by order to revive the order from such date as the court may specify, not being earlier than the date of the making of the application.

(3)Any order revived under this section may be varied or revoked under section 20 in the same way as it could have been varied or revoked had it continued in being.

Commencement Information

I4Sch. 13 para. 39 wholly in force at 14.10.1991 see s. 108(2)(3) and S.I. 1991/828, art. 3(2)

F140E+W. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

41(1)In section 25 of that Act (effect on certain orders of parties living together), in subsection (1)(a) for the words “6 or 11(2)" there shall be substituted “ or 6" ”.E+W

(2)In subsection (2) of that section—

(a)in paragraph (a) for the words “6 or 11(2)" there shall be substituted “ or 6" ”; and

(b)after paragraph (a) there shall be inserted “ or" ”.

Commencement Information

I6Sch. 13 para. 41 wholly in force at 14.10.1991 see s. 108(2)(3) and S.I. 1991/828, art. 3(2)

F242E+W. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Textual Amendments

F2Sch. 13 para. 42 repealed (22.4.2014) by Crime and Courts Act 2013 (c. 22), s. 61(3), Sch. 11 para. 210 Table; S.I. 2014/954, art. 2(e) (with art. 3) (with transitional provisions and savings in S.I. 2014/956, arts. 3-11)

43E+WIn section 88(1) of that Act (interpretation)—

(a)in the definition of “child", for the words from “an illegitimate" to the end there shall be substituted “ a child whose father and mother were not married to each other at the time of his birth" ”; and

(b)in the definition of “child of the family", for the words “being boarded-out with those parties" there shall be substituted “ placed with those parties as foster parents" ”.

Commencement Information

I7Sch. 13 para. 43 wholly in force at 14.10.1991 see s. 108(2)(3) and S.I. 1991/828, art. 3(2)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill