- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)The [1984 c. 60.] Police and Criminal Evidence Act 1984 shall be amended as follows.
(2)In section 56(5A) (which authorises delay in notifying arrest for a drug trafficking offence)—
(a)after the word “offence”, in the second place where it occurs, there shall be inserted the words “or an offence to which Part VI of the Criminal Justice Act 1988 applies (offences in respect of which confiscation orders under that Part may be made)”; and
(b)the following paragraphs shall be substituted for paragraphs (a) and (b)—
“(a)where the offence is a drug trafficking offence, that the detained person has benefited from drug trafficking and that the recovery of the value of that person’s proceeds of drug trafficking will be hindered by telling the named person of the arrest; and
(b)where the offence is one to which Part VI of the Criminal Justice Act 1988 applies, that the detained person has benefited from the offence and that the recovery of the value of the property obtained by that person from or in connection with the offence or of the pecuniary advantage derived by him from or in connection with it will be hindered by telling the named person of the arrest.”
(3)In section 58(8A) (which authorises delay in access to legal advice on arrest for a drug trafficking offence)—
(a)after the word “offence”, in the second place where it occurs, there shall be inserted the words “or an offence to which Part VI of the Criminal Justice Act 1988 applies”; and
(b)the following paragraphs shall be substituted for paragraphs (a) and (b)—
“(a)where the offence is a drug trafficking offence, that the detained person has benefited from drug trafficking and that the recovery of the value of that person’s proceeds of drug trafficking will be hindered by the exercise of the right conferred by subsection (1) above; and
(b)where the offence is one to which Part VI of the Criminal Justice Act 1988 applies, that the detained person has benefited from the offence and that the recovery of the value of the property obtained by that person from or in connection with the offence or of the pecuniary advantage derived by him from or in connection with it will be hindered by the exercise of the right conferred by subsection (1) above.”
(4)Without prejudice to section 20(2) of the [1978 c. 30.] Interpretation Act 1978, the [S.I. 1985/1800.] Police and Criminal Evidence Act 1984 (Application to Customs and Excise) Order 1985 shall apply to sections 56 and 58 of the [1984 c. 60.] Police and Criminal Evidence Act 1984 as those sections have effect by virtue of this section.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys