Chwilio Deddfwriaeth

Chevening Estate Act 1987

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: SCHEDULE 1

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Chevening Estate Act 1987, SCHEDULE 1. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Section 1(4).

SCHEDULE 1U.K. The Board of Trustees of the Chevening Estate

StatusU.K.

1(1)The Board shall not be regarded as the servant or agent of the Crown or as enjoying any status, immunity or privilege of the Crown.U.K.

(2)The members of the Board and any secretary or other staff employed by the Board shall not be regarded as civil servants and any property of the Board shall not be regarded as property of, or held on behalf of, the Crown.

MembershipU.K.

2(1)The Board shall consist of the following members—U.K.

(a)the Lord Privy Seal;

(b)two persons appointed by the Prime Minister;

(c)a person appointed by the Secretary of State;

(d)the Director of the Victoria and Albert Museum; and

(e)such other persons as are from time to time appointed by the members holding office under paragraphs (a) to (d) above.

(2)At least one of the persons for the time being appointed under sub-paragraph (1)(b) above shall be a person experienced in estate management and forestry.

(3)The appointment of a member under sub-paragraph (1)(b) or (c) above shall be by an instrument signed by the Minister responsible.

(4)A member appointed under sub-paragraph (1)(b) or (c) above shall hold office for life unless—

(a)he is given written notice, signed by the Minister responsible, terminating his appointment; or

(b)he resigns his office by giving written notice to the Minister responsible.

(5)Any member appointed under sub-paragraph (1)(e) above shall hold office in accordance with the terms of his appointment.

(6)Any appointment or election of a person as an Administrative Trustee under—

(a)head (ii) or (iii) of paragraph (c) of clause 1 of the trust instrument, or

(b)the provision of that paragraph following head (iv),

which is in force immediately before the appointed day shall have effect on and after that day as an appointment under paragraph (b), (c) or (e), as the case may be, of sub-paragraph (1) above.

(7)In this paragraph “the Minister responsible” means—

(a)the Prime Minister, in relation to an appointment under paragraph (b) of sub-paragraph (1) above; and

(b)the Secretary of State, in relation to an appointment under paragraph (c) of that sub-paragraph.

ProceedingsU.K.

3(1)The Lord Privy Seal shall be the chairman of the Board, but if he is absent from any meeting the members present may choose one of their number to be the chairman for the purposes of that meeting.U.K.

(2)Subject to sub-paragraphs (1) above and (4) below, the Board may regulate its own procedure.

(3)In doing so, the Board may make arrangements for any of its functions, other than the power to acquire or dispose of land, to be discharged by committees consisting of at least three members of the Board; and, if the arrangements so provide, anything done under them by a committee shall have effect as if done by the Board.

(4)The quorum for meetings of the Board or any committee shall be not less than three but neither the Board nor any committee shall reach a decision by correspondence unless all the members of the Board or, as the case may be, the committee have agreed in the correspondence to that decision.

(5)The validity of any proceedings shall not be affected by any vacancy among the members of the Board or by any defect in the appointment of a member.

Payments to membersU.K.

4U.K.Members of the Board shall be entitled to be paid out of the trust property—

(a)such expenses as they would be entitled to be so paid if they (and not the Board) were the trustees of the trusts contained in the trust instrument as amended by this Act; and

(b)in the case of members who are solicitors or engaged in any other profession or business, such professional or other charges as are for the time being authorised by that instrument.

InstrumentsU.K.

5(1)The fixing of the seal of the Board shall be authenticated by the signature of a member of the Board or the secretary to the Board.U.K.

(2)A document purporting to be duly executed under the seal of the Board, or to be signed on the Board’s behalf, shall be received in evidence and, unless the contrary is proved, be deemed to be so executed or signed.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill