Chwilio Deddfwriaeth

Debtors (Scotland) Act 1987

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: SCHEDULE 3

 Help about opening options

Changes to legislation:

Debtors (Scotland) Act 1987, SCHEDULE 3 is up to date with all changes known to be in force on or before 28 March 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to the whole Act associated Parts and Chapters:

  • Act applied (with modifications) by S.I. 2018/1125 reg. 8 (This amendment not applied to legislation.gov.uk. S.I. 2018/1125, reg. 8 omitted (31.12.2020) by virtue of Private International Law (Implementation of Agreements) Act 2020 (c. 24), s. 4(3), Sch. 5 para. 4(4))

Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):

Section 64.

SCHEDULE 3S DISBURSEMENTS BY SHERIFF CLERKS UNDER CONJOINED ARRESTMENT ORDER

1SWhere all the debts are ordinary debts, in every disbursement by the sheriff clerk each creditor shall be paid the same proportion of the amount of his debt.

2SWhere all the debts are current maintenance, then, in any such disbursement, if the sum available for disbursement is—

(a)sufficient to satisfy every creditor in respect of the amount of maintenance to be deducted in respect of his debt on that pay-day, each creditor shall be paid that amount;

(b)insufficient to satisfy every creditor in respect of the amount of maintenance specified in paragraph (a) above, each creditor shall be paid the same proportion of that amount.

3SSubject to paragraph 4 below, where the debts comprise both ordinary debts and current maintenance, then, in any such disbursement—

(a)if only one of the debts is an ordinary debt, the creditor in that debt shall be paid the sum which would be payable to him if the debt were being enforced by an earnings arrestment;

(b)if more than one of the debts is an ordinary debt, each of the creditors in those debts, out of the sum which would be payable to a creditor if the debt were a single debt being enforced by an earnings arrestment, shall be paid the same proportion of the amount of his debt;

(c)if only one of the debts is current maintenance, the creditor in that debt shall be paid the sum which would be payable to him under section 51 of this Act if the debt were being enforced by a current maintenance arrestment;

(d)if more than one of the debts is current maintenance, each of the creditors in those debts shall receive a payment in accordance with paragraph 2 of this Schedule.

4SIf the sum available for any disbursement is insufficient to enable the provisions of paragraph 3 above to operate both in relation to the ordinary debts and the current maintenance, [F1disbursement shall be in accordance with paragraph 4A below.]

Textual Amendments

F1Words in Sch. 3 para. 4 substituted (1.4.2008) by Bankruptcy and Diligence etc. (Scotland) Act 2007 (asp 3), ss. 199(3)(a), 227(3) (with s. 223); S.S.I. 2008/115, art. 3(1)(d) (with arts. 4-6, 10, 13, 15) (as amended: (23.2.2009) by S.S.I. 2009/67, art. 7; (31.1.2011) by S.S.I. 2011/31, art. 5(a); and (4.10.2014) by S.S.I. 2014/173, arts. 1(2), 3)

[F24ASWhere—

(a)only one of the debts is an ordinary debt, the creditor in that debt shall be paid the sum equal to—

;

(b)more than one of the debts is an ordinary debt, each of the creditors in those debts, out of the sum mentioned in sub-paragraph (a) above, shall be paid the same proportion of the amount of that creditor's debt;

(c)only one of the debts is current maintenance, the creditor in that debt shall be paid the sum equal to—

;

(d)more than one of the debts is current maintenance, each of the creditors in those debts, out of the sum mentioned in sub-paragraph (c) above, shall be paid the same proportion of the amount of that creditor's debt,

where—

  • D is the sum deducted under subsection (5) of section 63 of this Act;

  • E is the sum deducted under paragraph (a) of that subsection;

  • C is the sum which would, if the only debts were the current maintenance debts, be deducted under subsection (3) of that section; and

  • S is the total of E and C.]

Textual Amendments

F2Sch. 3 para. 4A inserted (1.4.2008) by Bankruptcy and Diligence etc. (Scotland) Act 2007 (asp 3), ss. 199(3)(b), 227(3) (with s. 223); S.S.I. 2008/115, art. 3(1)(d) (with arts. 4-6, 10, 13, 15) (as amended: (23.2.2009) by S.S.I. 2009/67, art. 7; (31.1.2011) by S.S.I. 2011/31, art. 5(a); and (4.10.2014) by S.S.I. 2014/173, arts. 1(2), 3)

5SFor the purposes of this Schedule, the amount of an ordinary debt—

(a)of a creditor whose debt was being enforced by an earnings arrestment which was recalled under section 60(3) of this Act, shall be the amount specified in the earnings arrestment schedule;

(b)of any other creditor, shall be the amount specified in the conjoined arrestment order or the order under section 62(5) of this Act.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill