Chwilio Deddfwriaeth

Police and Criminal Evidence Act 1984

Status:

This is the original version (as it was originally enacted).

General

104Restrictions on subsequent proceedings

(1)Where a member of a police force has been convicted or acquitted of a criminal offence he shall not be liable to be charged with any offence against discipline which is in substance the same as the offence of which he has been convicted or acquitted.

(2)Subsection (1) above shall not be construed as applying to a charge in respect of an offence against discipline which consists in having been found guilty of a criminal offence.

(3)Subject to subsection (4) below, no statement made by any person for the purpose of the informal resolution of a complaint shall be admissible in any subsequent criminal, civil or disciplinary proceedings.

(4)A statement is not rendered inadmissible by subsection (3) above if it consists of or includes an admission relating to a matter which does not fall to be resolved informally.

105Guidelines concerning discipline, complaints etc.

(1)The Secretary of State may issue guidance to chief officers of police and to other police officers concerning the discharge of their functions—

(a)under this Part of this Act; and

(b)otherwise in connection with discipline ;

and police officers shall have regard to any such guidance in the discharge of their functions.

(2)Guidance may not be issued under subsection (1) above in relation to the handling of a particular case.

(3)A failure on the part of a police officer to have regard to any guidance issued under subsection (1) above when determining—

(a)whether an officer has committed an offence against discipline; or

(b)the punishment to be awarded for such an offence,

shall be admissible in evidence on any appeal from the determination.

(4)In discharging their functions under section 93 above the Authority shall have regard to any guidance given to them by the Secretary of State with respect to such matters affecting the preferring and withdrawing of disciplinary charges as are for the time being the subject of guidance under subsection (1) above, and shall have regard in particular, but without prejudice to the generality of this subsection, to any such guidance as to the principles to be applied in cases that involve any question of criminal proceedings and are not governed by section 104 above.

(5)The report of the Authority under section 97(3) above shall contain a statement of any guidance given to the Authority under subsection (4) above during the year to which the report relates.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed):Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Access essential accompanying documents and information for this legislation item from this tab. Dependent on the legislation item being viewed this may include:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill