Chwilio Deddfwriaeth

London Regional Transport Act 1984

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

PART IIProvisions referring to the Boards

6(1)The provisions specified in sub-paragraph (2) below shall continue to have effect as if "the Boards" included London Regional Transport.

(2)The provisions referred to in sub-paragraph (1) above are—

(a)sections 52(4) and 83(7) of the 1962 Act (exclusion of the Boards from the definition of independent railway undertakings) ;

(b)the provisions of Parts I and III of Schedule 2 to the 1962 Act (amendments of enactments referring to bodies superseded by the London Board) specified in sub-paragraph (3) below;

(c)the provisions of Part IV of that Schedule applying enactments contained in the Railways Clauses Acts there mentioned to the Boards ;

(d)Schedule 6 to the 1962 Act (distribution of Commission's undertaking), except paragraph 2(3) ; and

(e)section 125 of the 1968 Act (powers of inspectors of railways as respects persons other than railway companies).

(3)The provisions of Schedule 2 to the 1962 Act referred to in sub-paragraph (2)(b) above are those amending the following enactments, that is to say—

(a)section 2 of the [1905 c. 11.] Railway Fires Act 1905 ;

(b)paragraph (c) of the proviso to sections 5(4) and 8(4) of the [1949 c. 74.] Coast Protection Act 1949 ;

(c)section 13(1) of the [1954 c. 64.] Transport Charges &c. (Miscellaneous Provisions) Act 1954 ;

(d)section 11(2) of the [4 & 5 Eliz. 2 c. 16.] Food and Drugs Act 1955 ;

(e)sections 54, 55, 56, 57 and 59 of the [1949 c. xxix.] British Transport Commission Act 1949 ; and

(f)section 52 of the [1953 c. xlii.] British Transport Commission Act 1953.

(4)Paragraph 7(1) of Schedule 16 to the 1968 Act (references to be substituted in certain enactments by Schedule 2 to the 1962 Act to include references to any wholly owned subsidiary of any of the Boards) shall continue to have effect as if " the Boards " included London Regional Transport; but for the purposes of its application to London Regional Transport, that sub-paragraph shall have effect as if the words " wholly owned " were omitted.

(5)The provisions mentioned in sub-paragraph (2)(a) and (c) above, and those specified in sub-paragraph (3)(b) above, shall also have effect, as from the appointed day, as if " the Boards " included any subsidiary of London Regional Transport.

7(1)Section 86 of the 1962 Act and section 141 of the 1968 Act (application of the Town and Country Planning Acts) shall each continue to have effect as if " the Boards " included London Regional Transport.

(2)For the purposes of its application to London Regional Transport, section 86 shall have effect as if the powers referred to in subsection (1)(a) included the powers conferred by paragraph 8 of Schedule 2 to this Act.

(3)For the purposes of its application to London Regional Transport, section 141 shall have effect as if—

(a)in subsection (2)(a) the words "wholly owned" (referring to a wholly owned subsidiary) were omitted ; and

(b)the powers referred to in paragraphs (a) and (c)(ii) of subsection (3) included the powers conferred by paragraph 14(2) of Schedule 2 to this Act.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill