Chwilio Deddfwriaeth

Road Traffic Regulation Act 1984

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Section 10

 Help about opening options

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Road Traffic Regulation Act 1984, Section 10. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

10 Supplementary provisions as to experimental traffic orders.E+W+S

(1)An experimental traffic order—

(a)may provide for the suspension or modification, while the order is in force, of any provision previously made by or under any enactment, if it is a provision that could have been made by the order; and

(b)shall, to the extent that it is inconsistent with any provision subsequently made by or under any enactment, cease to have effect.

F1[(2)An experimental traffic order may include provision empowering a specified officer of the authority who made the order, or a person authorised by such a specified officer, to modify or suspend the operation of the order or any provision of it if it appears to him essential—

(a)in the interests of the expeditious, convenient and safe movement of traffic,

(b)in the interests of providing suitable and adequate on-street parking facilities, or

(c)for preserving or improving the amenities of the area through which any road affected by the order runs.

The power conferred by such a provision shall be exercised only after consulting the appropriate chief officer of police and giving such public notice as the Secretary of State may direct.]

F2[(3)Any such power to modify an experimental traffic order as is mentioned in subsection (2) above does not extend to making additions to the order or to designating additional on-street parking places for which charges are made; but subject to that the modifications may be of any description.]

(4)No appeal shall lie to the Secretary of State from the [F3commissioner for the Metropolitan Traffic Area under section 42 of the Transport Act 1985 in the case of a decision of the commissioner with respect to a London local service licence if and so far as he certifies] that the decision was necessary to secure conformity with an experimental traffic order prescribing—

(a)the routes to be followed, or roads which are not to be used, by vehicles affected by the decision, or

(b)the places in roads where such vehicles may or may not wait, or

(c)the stopping places for such vehicles.

(5)The Secretary of State may repay to [F4a London borough council or the Common Council of the City of London] any expenses incurred by [F4that council] in connection with any experimental traffic order made by them.

[F5(6)The reference in subsection (4) above to the Metropolitan Traffic Area shall be construed as if it were contained in the Public Passenger Vehicles Act 1981.]

Textual Amendments

F1S. 10(2) substituted (1.11.1991) by New Roads and Street Works Act 1991 (c. 22, SIF 59, 108) s. 168(1), Sch. 8 para. 24(2); which substitution is in force for Scotland only by S.I. 1991/2286, art. 2(2), Sch. 2. and for England and Wales only by S.I. 1991/2288, art. 3,Sch.

F2S. 10(3) substituted (1.11.1991) by New Roads and Street Works Act 1991 (c. 22, SIF 59, 108) s. 168(1), Sch. 8 para. 24(3); which substitution is in force for Scotland only by S.I. 1991/2286, art. 2(2), Sch.2. and for England and Wales only by S.I. 1991/2288, art. 3, Sch.

Modifications etc. (not altering text)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill