Chwilio Deddfwriaeth

Interpretation Act 1978

Newidiadau i ddeddfwriaeth:

Mae newidiadau yn dal heb eu gwneud i Interpretation Act 1978. Bydd y newidiadau hynny yn cael eu rhestru pan fyddwch yn agor y cynnwys gan ddefnyddio’r Tabl Cynnwys isod. Mae unrhyw newidiadau sydd wedi cael eu gwneud yn barod gan y tîm yn ymddangos yn y cynnwys a chyfeirir atynt gydag anodiadau. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the affected provisions when you open the content using the Table of Contents below.

  1. Introductory Text

  2. General provisions as to enactment and operation

    1. 1. Words of enactment.

    2. 2. Amendment or repeal in same Session.

    3. 3. Judicial notice.

    4. 4. Time of commencement.

  3. Interpretation and construction

    1. 5. Definitions.

    2. 6. Gender and number.

    3. 7. References to service by post.

    4. 8. References to distance.

    5. 9. References to time of day.

    6. 10. References to the Sovereign.

    7. 11. Construction of subordinate legislation.

  4. Statutory powers and duties

    1. 12. Continuity of powers and duties.

    2. 13. Anticipatory exercise of powers.

    3. 14. Implied power to amend.

    4. 14A.Power to include sunset and review provisions in subordinate legislation

  5. Repealing enactments

    1. 15. Repeal of repeal.

    2. 16. General savings.

    3. 17. Repeal and re-enactment.

  6. Miscellaneous

    1. 18. Duplicated offences.

    2. 19. Citation of other Acts.

    3. 20. References to other enactments.

    4. 20A.References to EU instruments

  7. Supplementary

    1. 21. Interpretation etc.

    2. 22. Application to Acts and Measures.

    3. 23. Application to other instruments.

    4. 23ZA.Retained direct EU legislation

    5. 23A. Acts of the Scottish Parliament etc.

    6. 23B.Application of this Act to Welsh legislation

    7. 23C.Interpretation of this Act in relation to Welsh legislation

    8. 24. Application to Northern Ireland.

    9. 25. Repeals and savings.

    10. 26. Commencement.

    11. 27. Short title.

  8. SCHEDULES

    1. SCHEDULE 1

      Words and Expressions Defined

      1. Definitions

      2. . . .

      3. Construction of certain expressions relating to offences

        1. In the above definitions references to the way or ways...

      4. Construction of certain references to relationships

      5. Construction of certain expressions relating to the police: Scotland

      6. Definitions relating to the EU and the United Kingdom's withdrawal

    2. SCHEDULE 2

      Application of Act to Existing Enactments

      1. Part I Acts

        1. 1.The following provisions of this Act apply to Acts whenever...

        2. 2.The following apply to Acts passed after the year 1850:—...

        3. 3.The following apply to Acts passed after the year 1889:—...

        4. 4.(1) Subject to the following provisions of this paragraph—

        5. 5.The following definitions shall be treated as included in Schedule...

      2. Part II Subordinate Legislation

        1. 6.Sections 4(a), 9 and 19(1), and so much of Schedule...

        2. 7.The definition in Schedule 1 of “county court”, in relation...

    3. SCHEDULE 3

      ENACTMENTS REPEALED

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill